перевод | Финляндия: язык, культура, история
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Метка: перевод

О роли английского языка в мире и в Финляндии * Статья

Почему китайский язык никогда не станет международным, как американские лингвисты «открывали» в 1990-е годы явления, которые были известны советской лингвистике еще 1960-е годы, благодаря чему английский язык получил свой главенствующий статус — об этом и не только рассуждает финский лингвист.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/10/03/o-roli-anglijskogo-yazyka-v-mire-i-v-finlyandii-statya/

Suo siellä, vetelä täällä * Пословица

Финские пословицы и поговорки с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/09/26/suo-siella-vetela-taalla-poslovica/

Эпидемия коронавируса и проблема самоубийств в Финляндии * Статья

У Йанне Кейняна есть что сказать людям, охваченным суицидальными мыслями. Несколько лет назад он собирался покончить с собой, но все-таки смог найти способ избавиться от мрачных размышлений.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/09/16/epidemiya-koronavirusa-i-problema-samoubijstv-v-finlyandii-statya/

Anna Ahmatova * Suomalainen sonetti

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/09/10/anna-ahmatova-suomalainen-sonetti/

Упражнения на переводы с русского на финский.

Финский язык в упражнениях. Перевод с русского на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/08/17/uprazhneniya-na-perevody-s-russkogo-na-finskij/

Hätä keinon keksii * Пословица

Финские пословицы и поговорки с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/07/29/hata-keinon-keksii-poslovica/

Aleksandr Blok * Tuntematon nainen

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/07/25/aleksandr-blok-tuntematon-nainen/

Parempi vara kuin vahinko * Пословица

Финские пословицы с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/06/15/parempi-vara-kuin-vahinko-poslovica/

Joseph Brodsky * Tuhka yksin tietää…

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/05/26/joseph-brodsky-tuhka-yksin-tietaa/

Boris Pasternak * Ainutkertaiset päivät * Стихотворение

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/05/13/boris-pasternak-ainutkertaiset-paivat-stixotvorenie/

Финский язык. Урок 43.

ПРЕДЫДУЩИЙ УРОК

В этом уроке:

  • Läälärin vastaanotolla / На приеме у врача

Sarjoittainen päänsärky 

Серийная головная боль

Lääkäri: Minkälaista vaivaa teillä on?

Врач: Что Вас беспокоит?

Potilas: Minua vaivaa erittäin kova päänsärky.

Пациент: Меня беспокоит очень сильная головная боль.

Lääkäri: Minkälaista kipu on? Voisitteko kertoa tarkemmin?

Врач: Какая боль? …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/04/21/finskij-yazyk-urok-43/

520 суток в изоляции * Двуязычная статья на очень актуальную тему

Статья на финском языке с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/04/13/520-sutok-v-izolyacii-dvuyazychnaya-statya-na-ochen-aktualnuyu-temu/

Menee viisaskin vipuun * Пословица

Финские пословицы и поговорки с переводом.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/04/06/menee-viisaskin-vipuun-poslovica/

Hukkaan meni hyvät humalat * Пословица

Финские пословицы с переводом и комментарием.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/02/22/hukkaan-meni-hyvat-humalat-poslovica/

Sauna on suomalainen tapa olla yhdessä (Mitä Suomi on?) * Сауна – это финский способ быть вместе (Что такое Финляндия?)

Умирает ли в Финляндии культура приема сауны?

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/02/01/sauna-on-suomalainen-tapa-olla-yhdessa-mita-suomi-on-sauna-eto-finskij-sposob-byt-vmeste-chto-takoe-finlyandiya/

Aina roiskuu, kun rapataan. * Пословица

Финские пословицы и поговорки с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/01/13/aina-roiskuu-kun-rapataan-poslovica/

Mikä laulaen tulee, se viheltäen menee.

Финские пословицы и поговорки с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/11/30/mika-laulaen-tulee-se-viheltaen-menee/

Ahneus kasaa, kuolema tasaa.

Финские пословицы и поговорки с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/11/14/ahneus-kasaa-kuolema-tasaa/

Kun hätä on suurin, niin apu on lähinnä * Пословица

Финские пословицы и поговорки с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/10/07/kun-hata-on-suurin-niin-apu-on-lahinna-poslovica/

Terve sielu terveessä ruumiissa * Пословица

Финские пословицы и поговорки с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/09/26/terve-sielu-terveessa-ruumiissa-poslovica/

Алексис Киви * Качели

Финская поэзия в переводе на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/09/16/aleksis-kivi-kacheli/

Yksi kuva kertoo enemmän kuin tuhat sanaa.

Финские пословицы и поговорки с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/08/30/yksi-kuva-kertoo-enemman-kuin-tuhat-sanaa/

Työpäiväni * Учебный текст с переводом

Учебный текст с переводом на русский. Уровень сложности сильно ниже среднего.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/08/29/tyopaivani-uchebnyj-tekst-s-perevodom/

Venäläistä kohteliaisuutta * О русской вежливости * Статья с переводом

Интересный взгляд финской журналистки на разницу в бытовой культуре финнов и русских.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/08/27/venalaista-kohteliaisuutta-o-russkoj-vezhlivosti-statya-s-perevodom/

Aleksandr Puškin * Aavistus

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/07/29/aleksandr-puskin-aavistus/

Laki on niin kuin se luetaan * Пословица

Финские пословицы и поговорки с переводом.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/07/18/laki-on-niin-kuin-se-luetaan-poslovica/

Vladimir Vysotski * Alla jäätä ja päällä – minä riudun välissä…

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/07/15/vladimir-vysotski-alla-jaata-ja-paalla-mina-riudun-valissa/

Когда финну стоит задуматься о своем отношении к спиртному? * Статья с переводом

Статья на финском с параллельным переводом на русский об одной социальной и личной проблеме, актуальной, как мы можем догадаться, отнюдь не только для финнов.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/07/11/kogda-finnu-stoit-zadumatsya-o-svoem-otnoshenii-k-spirtnomu-statya-s-perevodom/

Hukkuva tarttuu oljankorteenkin * Поговорка

Финские пословицы и поговорки с переводом.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/07/02/hukkuva-tarttuu-oljenkorteenkin-pogovorka/

Joseph Brodsky * Kylässä Jumala ei asu nurkissa…

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/05/21/joseph-brodsky-kylassa-jumala-ei-asu-nurkissa/