Поэзия в переводах | Финляндия: язык, культура, история
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Рубрика: Поэзия в переводах

Anna Ahmatova * Suomalainen sonetti

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/09/10/anna-ahmatova-suomalainen-sonetti/

Aleksandr Blok * Tuntematon nainen

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/07/25/aleksandr-blok-tuntematon-nainen/

Joseph Brodsky * Tuhka yksin tietää…

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/05/26/joseph-brodsky-tuhka-yksin-tietaa/

Boris Pasternak * Ainutkertaiset päivät * Стихотворение

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/05/13/boris-pasternak-ainutkertaiset-paivat-stixotvorenie/

Aleksandr Puškin * Aavistus

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/07/29/aleksandr-puskin-aavistus/

Vladimir Vysotski * Alla jäätä ja päällä – minä riudun välissä…

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/07/15/vladimir-vysotski-alla-jaata-ja-paalla-mina-riudun-valissa/

Joseph Brodsky * Kylässä Jumala ei asu nurkissa…

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/05/21/joseph-brodsky-kylassa-jumala-ei-asu-nurkissa/

Anna Ahmatova * Ovi on puoliksi auki…

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2019/02/09/anna-ahmatova-ovi-on-puoliksi-auki/

Anna Ahmatova * Säkeitä Pietarista

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2018/12/02/anna-ahmatova-sakeita-pietarista/

Jevgeni Jevtušenko * Karieeri

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2018/11/02/jevgeni-jevtusenko-karieeri/

Osip Mandelstam * Konsertti rautatieasemalla

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2018/09/16/osip-mandelstam-konsertti-rautatieasemalla/

Marina Tsvetajeva * Päiväni on huikentelevainen, ja hullu…

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2018/07/07/marina-tsvetajeva-paivani-on-huikentelevainen-ja-hullu/

Anna Ahmatova * Yöllä

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2018/07/02/anna-ahmatova-yolla/

Boris Pasternak * Keväinen kelirikko * Стихотворение

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2018/05/16/boris-pasternak-kevainen-kelirikko-stixotvorenie/

Anna Ahmatova * Valkoinen talo

Русская поэзия в переводе на финский язык.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2018/01/15/anna-ahmatova-valkoinen-talo/

Jevgeni Jevtušenko * Koiralleni

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2017/04/02/jevgeni-jevtusenko-koiralleni/

Jevgeni Jevtušenko * Äidit lähtevät

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2017/03/07/jevgeni-jevtusenko-aidit-lahtevat/

Boris Pasternak * Lunta, lunta

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2017/01/14/boris-pasternak-lunta-lunta/

Antti Rytkönen * Joulupukin matka

Классическое финское рождественское стихотворение с моим черновым переводом на русский язык.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/12/19/antti-rytkonen-joulupukin-matka/

Osip Mandelstam * Ota kämmeniltäni iloksesi…

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/12/13/osip-mandelstam-ota-kammeniltani-iloksesi/

Jevgeni Jevtušenko * Loitsu

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/12/11/jevgeni-jevtusenko-loitsu/

Osip Mandelstam * Notre Dame

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/08/22/osip-mandelstam-notre-dame/

Anna Ahmatova * Kauhu

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/06/23/anna-ahmatova-kauhu/

Joseph Brodsky * Tähti loistaa, mutta sinä olet kaukana…

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/05/24/joseph-brodsky-tahti-loistaa-mutta-sina-olet-kaukana/

Joseph Brodsky * Astuin häkkiin villipedon sijaan…

Русская поэзия в переводе на финский язык.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/04/09/joseph-brodsky-astuin-hakkiin-villipedon-sijaan/

Boris Pasternak * Kaikessa haluan päästä ytimiin…

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/02/25/boris-pasternak-kaikessa-haluan-paasta-ytimiin/

Osip Mandelstam * Pietarilaissäkeitä

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/12/13/osip-mandelstam-pietarilaissakeita/

Jevgeni Jevtušenko * I. Glazunoville

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/12/02/jevgeni-jevtusenko-i-glazunoville/

Joseph Brodsky * Aeneas ja Dido

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/11/24/joseph-brodsky-aeneas-ja-dido/

Joseph Brodsky * Hangon niemimaan puolustuksen sankareiden muistolle omistettu suihkulähde

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/09/25/joseph-brodsky-hangon-niemimaan-puolustuksen-sankareiden-muistolle-omistettu-suihkulahde/