Статьи автора
Небольшой словарь глагольного и иного управления.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/02/03/rektio-a/
Сосняком по откосам кудрявится Пограничный скупой кругозор. Принимай нас, Суоми – красавица, В ожерелье прозрачных озёр!
Ломят танки широкие просеки, Самолёты кружат в облаках, Невысокое солнышко осени Зажигает огни на штыках.
Мы привыкли брататься с победами И опять мы проносим в бою По дорогам, исхоженным дедами, Краснозвёздную славу свою.
Много лжи в эти годы …
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/02/01/prinimaj-nas-suomi-krasavica/
Падеж состояния – essiivi, его образование и использование.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/30/1600/
Когда мы хотим сказать, что что-то кончилось, не обязательно строить длинные конструкции с использованием глаголов päättyä и подобных.
Просто используйте слово loppu – конец.
Salaatti on loppu. – Салат кончился. То есть дословно: Салат – конец. И всё. Очень просто.
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/29/konec-delu-venec/
Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/29/poslovica-364/
Финская пословица с переводом на русский язык.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/28/poslovica-46/
-
Опубликовано в Слова
-
28.01.2013
Некоторые самые важные глаголы. Сам по себе список не очень полезный – слова нужно учить все-таки в контексте, то есть как минимум в предложении. Плюс в финском значение глагола может очень сильно меняться от того, в каком падеже стоит дополнение, например (это называется глагольное управление). Плюс семантическая нагрузка, то есть то, что глагол обозначает, может очень сильно отличаться в русском и финском, нет прямого соответствия.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/28/glagoly-spisok-2/
Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/27/poslovica-91/
Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/27/poslovica-360/
Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/27/poslovica-252/
Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/24/poslovica-384/
Текст на selkokieli – упрощенном финском языке.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/23/ankkurinappi/
Текст на selkokieli – упрощенном финском языке.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/23/oma-kissani/
Текст на selkokieli – упрощенном финском языке.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/23/liian-paksu-perhoseksi/
Текст на selkokieli – упрощенном финском языке.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/23/kirjailijan-murha/
Биография Маннергейма на selkokieli – упрощенном финском языке.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/23/mannerheim/
Текст на selkokieli – упрощенном финском языке.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/23/valokuvaajan-kuolema/
Финские слова на медицинскую тематику.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/22/medicinskie-terminy-b/
Финский язык. Медицинская лексика.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/22/medicinskie-terminy-d/
ehkäisy – применение противозачаточных средств ehkäisyväline (-välineet) – противозачаточное средство elimistö – организм emätin – влагалище ennaltaehkäisevä – профилактический ensiapu – скорая помощь ensiapuhuone – палата первой помощи epidemia эпидемия
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/22/medicinskie-terminy-e/
A B D E F G H I J K L M N O P R S
F
farmaseutti – фармацевт
finni – прыщ, угорь (угри)
flunssa – простуда
fysiatri – физиатр
fysiologi – физиолог
fysioterapeutti – физиотерапевт
fysioterapia – физиотерапия
fyysinen – физический
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/22/medicinskie-terminy-f/
A B D E F G H I J K L M N O P R S
geeli – гель
geeni – ген
geriatria – гериатрия
gynekologi – гинеколог
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/22/medicinskie-terminy-g/
Финская лексика, связанная со здравоохранением.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/22/medicinskie-terminy-h/
Слова на медицинскую тематику.
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/22/medicinskie-terminy-i/
jalka (jalat) – нога jalkapohja – подошва, ступня jalkasieni – грибок jalkaterä – стопа, ступня jalkojenhoitaja – специалист по уходу за ногами jalkojenhoito – уход за состоянием ног juoda – пить, выпить juopunut – выпивший, пьяный jälkitauti – осложнение jänne ( jänteet) – сухожилие, жила, жилка jännittynyt – напряженный jännittää – волноваться, беспокоиться järkyttynyt – …
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/22/medicinskie-terminy-j/
kaarimalja – почкообразный лоток kaatumatauti – эпилепсия kahvio – буфет kaihi – катаракта, бельмо kainalo – подмышка kainalosauva – костыль kallo – череп kalpea – бледный kalvo – плёнка, перепонка kanslia – канцелярия kantapää – пятка kanttiini – столовая, буфет kapseli – капсула kardiologi – кардиолог karies – кариес kasvain (kasvaimet) – опухоль kasvot – …
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/22/medicinskie-terminy-k/
laastari – пластырь laboratorio – лаборатория laboratoriohoitaja – лаборант, лаборантка laiha – худой, тощий laihduttaa – истощать, истощить laihtua – худеть laitoshoito – стационарное лечение laitospalvelu – стационарное обслуживание lanne (lanteet) – бедро (бёдра) lantio – таз lapaluu – лопатка lapsivesi – околоплодная жидкость laserhoito – лазерное лечение laskimo – вена lastenhoitaja – няня, нянька, …
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/22/medicinskie-terminy-l/
A B D E F G H I J K L M N O P R S
M
maha – живот
mahahaava – язва желудка
mahalaukku – желудок
maksa – печень
maksa-arvot – показатели функций печени
maksasairaus – болезнь печени
makuuhaava – пролежень
mammografia – маммография
masennus – депрессия, подавленность, уныние
maski – маска
menehtyä – погибать, погибнуть, умирать, умереть
mielisairaus (-sairaudet) – душевная болезнь
migreeni – …
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/22/medicinskie-terminy-m/
A B D E F G H I J K L M N O P R S
naarmu – ссадина, царапина
naistenklinikka – гинекологическая клиника, клиника женских заболеваний
naistentauti (-taudit) – женская болезнь
пара – пуп, пупок
narkomaani – наркоман
narkoosi – наркоз
nauttia (lääkettä) – принимать, принять (лекарство)
nenä – нос
neste (nesteet) – жидкость
nestemäinen – жидкий
neula – игла, иголка
neurologi – невролог
neurologia …
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/22/medicinskie-terminy-n/
A B D E F G H I J K L M N O P R S
O
ohimo – висок
ohitusleikkaus – операция шунтирования
ohutsuoli – тонкая кишка
oire (oireet) – симптом, признак
oksennus – рвота
oksentaa – тошнить, стошнить
oksettaa: minua oksettaa – меня тошнит
olkapää – плечо (плечи)
olkavarsi (olkavarret) – предплечье
omainen (omaiset) – родственник
omaishoitaja – …
Читать далее
Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/22/medicinskie-terminy-o/
Читать далее
Свежие комментарии