«

»

Мар 23 2014

Распечатать Запись

Некоторые неправильные глаголы финского языка

Автор: Vladimir H. (с дополнениями)


Финский язык – далеко не английский с его 284 неправильными глаголами, но всё же есть и тут глаголы, спряжение которых отличается от стандартной парадигмы. Попробую ниже указать некоторые такие случаи.

1. nähdä, tehdä.

Глаголы nähdä и tehdä имеют в настоящем времени согласную k в сильной основе:

Hän näkee, he tekevät, työtä tekevä mies.

2. käydä.

С этим глаголом интереснее:

Формы имперфекта и кондиционала имеют в основе букву -v-:

Imperfekti: Minä kävin, me kävimme, sinä et käynyt.

Konditionaali: Minä kävisin, te ette kävisi. Обращаю внимание, что в случае имперфекта в отрицательной форме идёт стандартное причастие, образующееся по правилам: käynyt

3. olla. Тут исключение маленькое: третье лицо единственного числа имеет форму не olee, а on.

Hän on poikamies.Он холостяк.

4. Есть глаголы с окончанием -ita / -itä (5 тип) и —eta/ -etä (6 тип), которые, однако склоняются по парадигме глаголов 4 типа (tavata, pudota и пр.). Вот они:

ruveta – начинать (про разницу между глаголами, обозначающими начало чего-либо — ruveta, ryhtyä, alkaa и aloittaa,- когда-нибудь напишу, если разберусь)

основа rupea-

Ja hän rupesi taas opettamaan järven rannalla. И он снова начал учить на берегу озера.

revetäразорваться

En voi revetä joka paikkaan. — Я не могу разорваться повсюду (то есть успеть в каждое место).

Huuli repesi pahasti. Губа разорвалась очень сильно.

kiivetäвзбираться, карабкаться.

основа kiipeä-

Kiipeääkö supi puuhun? — Взбирается ли енот на дерево?

hävitäпроигрывать

основа häviä-

Mäntylän seura hävisi Eurooppa-liigassa.Команда из Mäntylä проиграла в европейской лиге.

selvitä проясниться, справиться — но у него много разных значений, о них здесь.

основа selviä-

Katketa — katkeanнадломиться

haljetahalkean — треснуть, расколоться (человек, судя по примеру, взятому из Интернета, тоже может в финском языке треснуть: 

Suututtaa niin että halkean kohta. — Злит так, что скоро расколюсь

puhjetapuhkea-лопнуть (шина), разразиться (война)

Autosta puhkesuí rengas.В машине лопнуло колесо (лопнула шина).

Sota puhkesi.Разразилась война.

Глагол hävetä стыдиться, по внешнему виду кажется относящимся к VI группе глаголов, но это не так.

Основа: häpeä— (в имперфекте häpesi-)

Teini-iässä häpesin kehoani ja itseäni.В подростковом возрасте я стыдилась своего тела и самой себя.

И еще один любопытный случай:

keritä – kerkiänуспевать (глагол этот не простой, а модальный, о модальности смотрим вот тут)

Но при этом, у этого глагола есть и другое значение – стричь овец, и тогда он спрягается по классической парадигме 5-го типа:

keritä – keritsen.

Будьте осторожны!  🙂

5. И обратный случай:

parataулучшаться, выздоравливать. Выглядит как 4 тип, но склоняется по шестому:

основа parane-

Parane pian!Улучшайся (т.е. выздоравливай) скоро!

6. Два глагола ведут себя неправильно при образовании от них причастий II актива — что важно при образовании отрицательной формы простого прошедшего времени (имперфекта) и перфекта.

tietääзнать

taitaaнаверное (этот глагол русским глаголом не перевести, в финском он идет обычно с глаголом после него)

tietäätiennyt (хотя должно было бы быть tietänyt — впрочем, эта форма встречается и ошибкой не считается)

Minä en tiennyt mitään. — Я не знал ничего.

taitaatainnut (вместо конвенционального taitanut — хотя такая форма редко, но встречается)

Hän ei tainnut olla vaarassa.Он наверное не был в опасности.

 

Послать ссылку в:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Одноклассники
  • Blogger
  • PDF

Постоянная ссылка на это сообщение: http://www.suomesta.ru/2014/03/23/nekotorye-nepravilnye-glagoly-finskogo-yazyka/

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *