Словообразовательные гнезда

Метод словообразовательных гнезд позволяет изучать лексику не разрозненно, а через объединение родственных понятий вокруг единого смыслового корня. Группировка слов по «семейному» принципу наглядно демонстрирует логику языка, помогая интуитивно понимать значения сложных терминов без постоянного обращения к словарю. Такой системный подход превращает хаотичное заучивание в процесс выстраивания прочных логических связей, что значительно ускоряет формирование богатого словарного запаса.


arvo — ценность, достоинство, звание, стоимость, величина

arvoanalyysi — анализ стоимости

arvoasema — положение, звание

arvoaste — чин, звание, градация

arvoasteikko — шкала оценок/ценностей

arvoesine — ценная вещь, ювелирное изделие

arvohenkilö — высокопоставленное лицо, ценный работник

arvoinen — стоимостью, достоинством, достойный

arvoisa — уважаемый, многоуважаемый

arvoistus — оценка стоимости, бонитировка

arvojärjestelmä — система ценностей, субординация

arvojärjestys — субординация, порядок оценки

arvokas — ценный, значимый, важный

arvokirje — ценное письмо, письмо с объявленной ценностью

arvolause — отметка, балл, качественная оценка

arvomerkki — знак качества, пробирное клеймо

arvonalennus — снижение достоинства, скидка, понижение в должности

arvonnousu — рост стоимости

arvonyllennys — повышение в должности или звании

arvopaperi — ценная бумага, акция

arvosana — оценка, отметка, балл

arvosija — почетное место

arvostaa — ценить, оценивать

arvosteleva — критический, оценочный

arvostelija — критик, контролер, оценщик

arvostella — критиковать, оценивать, рецензировать

arvostelu — критика, оценка, рецензия, характеристика

arvosteluasteikko — шкала оценок

arvostelukyky — способность критически мыслить

arvostelukykyinen — критически мыслящий

arvostelukyvytön — неспособный критически мыслить

arvostelulautakunta — жюри

arvostus — престиж, уважение, признание достоинства

arvoton — малоценный, недостойный, не имеющий значения

arvottomuus — малоценность, негодность, неполноценность


asua — жить, проживать, обитать

asukas — житель, жительница, обитатель

asuminen — проживание, жилье

asuin– — жилой (в сложных словах)

asuinalue — жилой район, сектор застройки

asuinhuone — жилая комната

asuinkiinteistö — жилая недвижимость

asuinoikeus — право на проживание

asuinpaikka — место жительства, место обитания

asuinrakennus — жилое здание, постройка

asuintalo — жилой дом

asuinympäristö — жилая среда

asumus — жилище, жильё

asunnottomuus — бездомность

asunnoton — бездомный

asunto — квартира, жильё, помещение

asunto-osakeyhtiö — жилищное акционерное общество

asuntola — общежитие

asuntolaina — ссуда (заём) на жильё

asuntopula — жилищный кризис, нехватка жилья

asuntotuotanto — жилищное строительство

asutus — заселение, колонизация, посёлок

asutuskeskus — населенный пункт


haikea — грустный

haikeasti — с грустью

haikeus — грусть


hinta — цена, стоимость

hinnanalennus — снижение цен, скидка

hinnankorotus — повышение цен

hinnanlasku — падение цен

hinnanmuutos — изменение цен

hinnasto — прейскурант, ценник

hinnoitella — расценивать, определять цену, таксировать

hinnoittelu — расценка, калькуляция, таксация

hintakehitys — динамика (развитие) цен

hintakilpailu — ценовая конкуренция

hintaluokka — ценовая категория

hintasäännöstely — регулирование цен

hintataso — уровень цен

hintavaatimus — ценовое требование


huono — плохой, дурной, скверный, худой

huonohko — плоховатый, неважный

huonokuntoinen — находящийся в плохом состоянии, слабый, запущенный

huonokuntoisuus — запущенность, слабость, плохое состояние

huonokuuloinen — глуховатый, тугой на ухо

huonokuuloisuus — слабый слух, тугоухость

huonolaatuinen — плохого качества, недоброкачественный, низкосортный

huonolaatuisuus — недоброкачественность, низкосортность

huonomaineinen — с дурной репутацией

huonommin — хуже

huonommuudentunne — чувство неполноценности

huonommuus — неполноценность, худшее качество

huonompi — худший, хуже (сравнительная степень huono)

huonomuistinen — с плохой памятью, забывчивый

huonomuistisuus — плохая память

huononnus — ухудшение, износ

huonontaa — ухудшать

huonontua — ухудшаться, портиться

huonontuminen — ухудшение, вырождение

huononäköinen — слеповатый, подслеповатый

huononäköisyys — слабое зрение, подслеповатость

huono-onninen — невезучий, неудачливый

huonoryhtinen — с плохой осанкой, горбящийся

huonosti — плохо, скверно, худо

huonotapainen — невоспитанный

huonotuulinen — не в духе, в плохом расположении духа

huonotuulisuus — плохое настроение

huonouninen — плохо спящий, бессонный

huonous — скверность, слабость, плохое состояние

huonovointinen — чувствующий недомогание, больной, хворый

huonovointisuus — недомогание, немощь, слабость


hyvä — хороший, добрый

hyvänlaatuinen — доброкачественный (опухоль)

hyvänmakuinen — вкусный

hyvännäköinen — красивый, видный, прекрасно выглядящий

hyvänolontunne — чувство умиротворённости, приятное ощущение

hyvänpäiväntuttu — шапочный знакомый

hyvänsuopa — доброжелательный, благожелательный

hyvänsuopuus — доброжелательность, благожелательность

hyvänsuova — благожелательный

hyväntekevä — благодетельный, благотворный, живительный

hyväntekeväisyys — благотворительность, филантропия

hyväntekijä — благотворитель, благодетель, филантроп

hyvänteko — благодеяние, услуга, благотворительность

hyväonninen — удачливый, везучий

hyväoppinen — хорошо успевающий, способный

hyväosainen — обеспеченный, имущий, зажиточный

hyväpalkkainen — высокооплачиваемый

hyväpäinen — способный, даровитый, одарённый

hyväryhtinen — с хорошей осанкой

hyvästellä — прощаться, попрощаться

hyvästely — прощание

hyvästi — прощай, прощайте

hyvästijättö — прощание

hyvästely — прощание

hyväsydäminen — добросердечный, добрый, благодушный

hyväsydämisyys — добросердечность

hyvätapainen — воспитанный, благонравный, послушный

hyvätasoinen — высокого уровня, качественный, классный

hyvätuloinen — хорошо зарабатывающий, обеспеченный, доходный

hyvätuottoinen — доходный, прибыльный, продуктивный

hyväuskoinen — доверчивый, легковерный

hyväuskoisuus — доверчивость, легковерие

hyvää-tarkoittava — доброжелательный, благонамеренный

hyvää-tekevä — благодетельный, благотворный

hyvänolontunne — приятное чувство, чувство удовлетворения

hyvittää — возмещать, компенсировать, искупать

hyvitys — возмещение, компенсация, бонус, кредит

hyvyys — доброта, доброкачественность, добротность

hyväillä — ласкать, нежно гладить

hyväily — ласка, поглаживание

hyväksyä — одобрять, утверждать, принимать, акцептовать

hyväksyntä — одобрение, санкция, принятие

hyväksikäyttö — использование, эксплуатация, использование преимуществ

hyväkuntoinen — в хорошем состоянии, годный

hyväkäytöksinen — с хорошими манерами, благовоспитанный

hyvälaatuinen — доброкачественный, качественный, добротный

hyvälaatuisuus — доброкачественность, добротность

hyväluontoinen — добродушный, добрый

hyväluontoisuus — добродушие

hyvämaineinen — с хорошей репутацией, добропорядочный


ikävä — скука, тоска

ikävissään — в тоске, скучая (часто о состоянии)

ikävä (прил.) — скучный, тоскливый

ikävöidä — скучать, тосковать

ikävystyä — почувствовать скуку

ikävystyttävyys — скучность, занудность (абстрактное качество)

ikävystyttävä — нудный, скучный

ikävystyttää — надоедать, наводить скуку

ikävyys — скука, тоска

ikävöiminen — процесс скучания, тосковать как действие

ikävöinti — скучание, тоска (процесс, менее частотное, чем ikävöiminen)


itkeä — плакать

itkeskellä — поплакивать, всхлипывать

itkeskely — поплакивание

itkettynyt — заплаканный

itkettävä — трогательный, «до слёз»

itkettää — хочется плакать

itku — плач

itkuherkkä — склонный к слезам

itkuhälytin — радионяня (букв. «сигнализатор плача»)

itkuinen — плаксивый

itkuisuus — плаксивость

itkunsekainen — сквозь слёзы, с примесью плача

itkupilli — плакса

itkuri – плакса (редкое)

itkusilmin — со слезами на глазах

itkuvirsi — плач, причитание


koti — дом, домашний очаг

koti- — домашний, родной (в сложных словах)

kotiapulainen — домработница, прислуга

kotiaresti — домашний арест

kotietsintä — домашний обыск

koti-ikävä — тоска по дому, ностальгия

kotiin — домой

kotiinkuljetus — доставка на дом

kotiinpaluu — возвращение домой

kotikaupunki — родной город

kotikieli — домашний (родной) язык

kotikone — бытовая машина, домашняя техника

kotimaa — родина, отечество, родная страна

kotimainen — отечественный, домашний, местный

kotitalous — домашнее хозяйство, домоводство

kotitehtävä — домашнее задание

kotitekoinen — домашнего изготовления, самодельный

kotiteollisuus — кустарная промышленность

kotityö — работа на дому

kotivakuutus — страхование жилья

kotiverkko — домашняя сеть

kotiväki — домочадцы, домашние

kotoa – из дома

kotoinen — домашний, родной, уютный

kotona – дома


koulu — школа

koululainen — школьник

koulunpenkki — школьная скамья

kouluttaa — обучать

koulutus — обучение


kukka — цветок

kukikas — цветистый

kukkaistutus — цветник

kukkakauppa — цветочный магазин

kukkanen — цветочек

kukkia — цвести


käsi — рука

käsiala — почерк

käsijarru — ручной тормоз

käsikirja — справочник, руководство

käsine — перчатка, рукавица

käsite — понятие

käsitellä — обрабатывать, обсуждать

käsityö — ручная работа, рукоделие

käsivarsi — рука (от кисти до плеча)

käteinen — наличные

kätellä — здороваться за руку


laatu — качество, сорт, род, класс, вид, марка

laadukas — качественный, добротный, сортный

laadukkuus — качественность, сортность

laadullinen — качественный

laadullisesti — качественно, в отношении качества

laadunvalvonta — контроль качества

laadunparantaminen — улучшение качества

laaduntarkastus — проверка качества

laatuinen — такого рода, такого качества, сортный

laatumerkki — знак качества, марка товара

laatuunkäypä — приемлемый, приличный, сносный

laatuvaatimus — требования к качеству, кондиция

laatutuote — качественное изделие, продукт высшего сорта

laatuvika — дефект качества

laatuvirhe — дефект качества, порок качества

laatutavara — высококачественный товар, товар высшего сорта

laatutaso — уровень качества, стандарт качества

laatuluokka — категория качества, сортность, класс бонитета


leikki — игра

leikkikalu — игрушка

leikkikenttä — детская площадка

leikkisä — игривый

leikkiä — играть


luonne — характер, нрав (социально-психический портрет)

luonteenlaatu — склад характера, темперамент

luonteenomainen — характерный, типичный для кого-то

luonteenpiirre — черта характера

luonteenkuvaus — описание характера, характеристика

luonteenheikkous — слабость характера

luonteenlujuus — твердость характера, стойкость

luonnekas — характерный, выразительный (например, luonnekas kasvot — характерное лицо)

luonnehtia — характеризовать, описывать (глагол действия)

luonnevika — порок характера, дефект личности

luonnerooli — характерная роль (амплуа актера)

luonnekysymys — вопрос принципа («дело характера»)


luonto — природа, натура, нрав (в биологическом смысле)

luonnollinen — естественный, природный, нормальный

luonnoton — неестественный, противоестественный

luonnottomuus — неестественность

luontainen — врождённый, природный (то, с чем родился)

luonnonmukainen — соответствующий природе, органический (часто о еде или методах лечения)

luonnonvara — природный ресурс (то, что природа «дала в долг»)

luonnonilmiö — природное явление

luonnonlahja — природный дар (талант, данный от рождения)

luonnonvoima — стихия (сила природы)

luontaisetu — натуральное довольствие (льготы «натурой», не деньгами)

luontaistalous — натуральное хозяйство

luontaistuote — натуральный продукт

luontoperintö — природное наследие


lähde — источник, ключ, родник, исток

lähdeaineisto — исходные документы, материал

lähdeasiakirja — исходный документ

lähdehakemisto — исходный каталог

lähdekieli — язык оригинала

lähdekoodi — исходный код

lähdemerkintä — ссылка на источник

lähdetiedosto — исходный файл

lähdeteos — первоисточник

lähdetieto — сведения из источников

lähdevero — налог у источника

lähdeverotus — налогообложение источника доходов


maa — земля, страна

maadoitus — заземление

maahanmuutto — иммиграция

maahanmuuttaja — иммигрант

maailma — мир, свет

maallinen — мирской, земной

maallistua — секуляризоваться

maallistuminen — секуляризация

maamerkki — ориентир

maanalainen — подземный, подпольный

maanalaisuus — подполье

maankamara — земная поверхность, суша

maanosa — континент

maantiede — география

maanviljely — земледелие

maapallo — земной шар

maaperä — почва, грунт

maasto — местность, ландшафт

maatalous — сельское хозяйство

maatila — имение, ферма


maalata — красить, писать (картину)

maalari — маляр, художник

maalarimestari — мастер-маляр

maalaus — покраска, живопись

maali — краска, цель


maata — лежать

makuuasento — лежачее положение

makuuhuone — спальня

makuupaikka — спальное место

makuupussi — спальный мешок

makuuvaunu — спальный вагон


maksaa — стоить, платить, оплачивать

maksaja — плательщик, чекодатель

maksaminen — оплата, выплата

maksu — платеж, плата, взнос

maksuaika — срок платежа

maksuasema — платежеспособность

maksuehto — условие платежа

maksukyky — платежеспособность

maksukykyinen — платежеспособный

maksuosoitus — платежное поручение

maksupaikka — место платежа

maksuvalmius — ликвидность, платежеспособность


masentaa — подавлять, удручать

masennus — депрессия, уныние

masennustila — подавленное состояние

masentava — удручающий

masentua — падать духом

masentunut — подавленный


metsä — лес

metsikkö — лесок, роща

metsuri — лесоруб, рабочий лесного хозяйства

metsäala — лесная отрасль, сектор

metsähallitus — лесное управление

metsänarviointi — таксация леса

metsänhoitaja — лесничий, лесовод

metsänhoito — лесоводство

metsänreuna — опушка леса

metsästys — охота

metsästäjä — охотник

metsästää — охотиться

metsätalous — лесное хозяйство

metsätiede — лесоведение

metsätyö — лесные работы


murhe — печаль, горе

murehtia — горевать, печалиться

murheellinen — печальный

murhenäytelmä — трагедия


onni — счастье

epäonni — неудача

epäonnistua — не удаваться, провалиться

epäonnistuminen — неудача, провал

epäonnistunut — неудачный

onnekas — удачливый, счастливый

onneksi — к счастью

onnellinen — счастливый, благополучный

onnellisesti — благополучно

onnellisuus — счастье

onnenarpa — счастливый билет

onnenlapsi — баловень судьбы

onnennumero — счастливое число

onnenonkija — авантюрист

onnenpoika — счастливчик, удачник

onnenpotku — удача, везение

onnenpäivä — счастливый день

onnentoivotus — поздравление

onnetar — фортуна, богиня счастья

onneton — несчастный, неудачный

onnettomasti — несчастливо, плохо

onnettomuus — несчастье, авария, бедствие

onnettomuuspaikka — место аварии

onnistaa — везти, повезти

onnistua — удаваться, получаться

onnistuminen — успех, удача

onnistunut — удачный

onnitella — поздравлять

onnittelu — поздравление


oppia — научиться, выучить, освоить

opettaa — учить, преподавать

opettaja — учитель, преподаватель

opettajisto — преподавательский состав

opettavainen — поучительный, назидательный

opetella — учиться, изучать, тренироваться

opetuksellinen — педагогический

opetus — обучение, преподавание, урок

opetusaineisto — учебный материал

opetuslapsi — ученик, последователь

opetusministeri — министр образования

opetusohjelma — учебная программа

opetusväline — учебное пособие

opillinen — ученый, научный, теоретический

opinnot — учеба, занятия

opintie — путь к знаниям, учеба

opintolaina — кредит на учебу

opintomatka — научная поездка

opiskelija — учащийся, студент

opiskella — учиться, изучать, заниматься

opiskelu — учеба, изучение

opisto — училище, техникум

oppi — учение, образование, урок, выучка

oppiaine — учебный предмет, дисциплина

oppiarvo — ученая степень

oppikirja — учебник

oppilaitos — учебное заведение

oppilas — ученик, учащийся

oppimateriaali — учебный материал

oppimaton — неученый, необразованный

oppinut — ученый, эрудированный

oppisopimus — договор о профессиональном обучении

oppitunti — урок, учебный час

oppituoli — кафедра


paha — плохой, дурной, нехороший, злой

paha-aavistamaton — доверчивый, ничего не подозревающий

pahaenteinen — зловещий, предвещающий беду

pahamaineinen — пользующийся дурной славой (репутацией)

pahamaineisuus — дурная слава, плохая репутация

pahanhajuinen — зловонный, плохо пахнущий

pahanilkinen — зловредный, злобный, злонравный

pahanilkisyys — зловредность, злонравие

pahanilmanlintu — вещун, человек, пророчащий несчастье

pahankurinen — озорной

pahankurisuus — озорство

pahanlaatuinen — грубый, злокачественный

pahanlainen — довольно плохой, нехороший

pahanmakuinen — неприятный на вкус

pahannäköinen — некрасивый, неприятный с виду

pahanpäiväinen — ничтожный, жалкий, дрянной

pahansisuinen — строптивый, упрямый, злонравный

pahansuopa — недоброжелательный, неприязненный

pahansuopuus — недоброжелательность, неприязнь

pahantapainen — невоспитанный, распутный

pahantekijä — злодей, преступник, озорник

pahanteko — злодеяние, преступление, озорство

pahantuulinen — не в духе, в плохом настроении

pahantuulisuus — плохое настроение

pahasti — нехорошо, сильно, жестоко

pahastua — обидеться

pahastus — обида

pahastuttaa — обидеть

pahasuinen — злоязычный, язвительный

pahe — порок

paheellinen — порочный, распутный

paheellisuus — порочность

paheksua — не одобрять, порицать, осуждать

paheksunta — неодобрение, порицание, осуждение

pahemmin — хуже

pahempi — худший, хуже

pahennus — вред, порча, неодобрение

pahentaa — ухудшать, портить, обострять

pahentua — ухудшаться, обостряться

paheta — ухудшаться

pahimmillaan — в худшем случае, достигать пика

pahin — самый худший, наихудший

pahoillaan — огорчён, неприятно

pahoin — сильно, очень, худо

pahoinpitely — жестокое обращение, насилие, побои


palkka — зарплата, жалованье, плата

palkallinen — оплачиваемый, на жалованье

palkata — нанимать, брать на работу, подряжать

palkaton — неоплачиваемый, бесплатный

palkka-asteikko — тарифная сетка, шкала зарплат

palkkaero — разница в зарплатах

palkkahakemus — заявление о зарплате

palkkajärjestelmä — система оплаты труда

palkkakustannukset — расходы на оплату труда

palkkalista — платежная ведомость

palkkataso — уровень зарплат

palkkatulo — доход от зарплаты, трудовой доход

palkkatyö — наемный труд

palkkaus — оплата труда, наем

palkkavaatimus — требование по зарплате

palkkio — вознаграждение, гонорар, премия


perustaa — основывать, учреждать, создавать

perustaja — учредитель, основатель

perustamiskirja — устав, учредительный акт

perustaminen — учреждение, основание

perustamisilmoitus — заявление об учреждении

perustamisoikeus — право на учреждение

perustamispäivä — день основания

perustava — основной, основополагающий

peruste — основание, мотив

perustua — основываться, базироваться

perustus — фундамент, основа

perustuslaki — конституция


pesä — гнездо, имущество семьи, топка

pesiä — гнездиться

pesintä — гнездование

pesiytyä — укореняться, обосновываться

pesäero — раздел имущества

pesäke — очаг, гнездо, огневая точка

etäpesäke – метастаз

pesänselvittäjä — ликвидатор, распорядитель имущества

pesänselvitys — ликвидация (имущества), раздел наследства

pesue — семья (животных), словарное гнездо


puu — дерево, древесина

puinen — деревянный

puuseppä — столяр

puusto — лес на корню, лесные ресурсы

puutavara — лесоматериалы, древесина

puutarha — сад

puutua — деревенеть, онеметь


pää — голова, конец

pääaine — основной предмет

päähänpisto — внезапная мысль, причуда

pääjohtaja — генеральный директор

pääkaupunki — столица

päällikkö — начальник

päämäärä — цель

pääoma — капитал

päästä — добираться, попадать

päättää — решать, заканчивать

päätös — решение


rakastaa — любить

rakas — дорогой, любимый

rakastaja — любовник

rakastella — заниматься любовью

rakastettu — любимый, возлюбленный

rakastua — влюбляться

rakkaus — любовь


rakentaa — строить, возводить, конструировать

rakennelma — сооружение, здание, построение

rakennus — здание, строение, стройка, строительство

rakennusaine — строительный материал

rakennuskohde — объект строительства

rakennuskone — строительная машина

rakennuskustannukset — затраты на строительство

rakennuslupa — разрешение на строительство

rakennusmestari — прораб, мастер на стройке

rakennusmies — строитель, рабочий

rakennuspiirustus — строительный чертеж

rakennussuunnitelma — план застройки, график работ

rakennustaide — архитектура, зодчество

rakennustarvikkeet — стройматериалы

rakennustekniikka — строительная техника

rakennustyö — строительные работы, стройка

rakennuttaja — заказчик строительства, застройщик

rakentaja — строитель

rakentaminen — строительство


sammua — гаснуть, тухнуть, глохнуть, угасать

sammuksiin — в состояние «потушено» (обычно с глаголом puhaltaa — задуть)

sammumaton — неугасимый

sammuminen — угасание, затухание

sammunut — потухший, угасший, заглохший (о моторе), потухший (о вулкане)

sammutin — огнетушитель

sammuttaa — тушить, гасить, выключать (свет, приборы, мотор), утолять (жажду)

sammutuskalusto — противопожарное оборудование

sammutus — тушение, гашение

sammutusväline — средство пожаротушения, огнетушитель


sota — война

sotavanki — военнопленный

sotia — воевать

sotilaallinen — военный

sotilas — военный, солдат


suru — горе, печаль

surra — оплакивать, горевать

suruaika — траур

surullinen — грустный, печальный

surullisenkuuluisa — печально известный

surumarssi — траурный марш

surumielinen — унылый, грустный

surumielisyys — уныние, грусть

surunvalittelu — соболезнование

surupuku — траурная одежда

surusaattue — траурная процессия


taito — умение, мастерство

taide — искусство

taideteos — произведение искусства

taidokas — искусный, мастерский

taiteilija — художник, артист

taitava — умелый, искусный


talous — экономика, хозяйство

taloudellinen — экономический, хозяйственный, экономный

taloudellisuus — экономичность, экономность

talous- — хозяйственный (в сложных словах)

talousala — экономическая сфера, отрасль

talousarvio — бюджет, смета

talouselämä — экономическая жизнь

taloushallinto — управление хозяйством

taloushistoria — история экономики

talousjohtaja — директор по экономике, финдиректор

talouskoulu — школа домоводства, учйлище

talousneuvos — советник по экономике

talousoppi — экономическая теория, домоводство

talouspolitiikka — экономическая политика

talouspäällikkö — завхоз, начальник отдела

taloussuunnitelma — экономический план

taloustiede — экономика (наука)

talousuudistus — экономическая реформа

talousyksikkö — экономическая единица


tapa — привычка, обычай, способ, метод

tapa– — этический, нравственный (в сложн. словах)

tapahtua — происходить, случаться

tapahtuma — событие, происшествие

tapahtumapaikka — место происшествия

tapakulttuuri — культура быта

tapaoikeus — обычное право

tapaturma — несчастный случай, авария

tapaturmainen — случайный, в результате несчастного случая

tapaturmavakuutus — страхование от несчастных случаев

tavallinen — обычный, обыкновенный

tavallisesti — обычно

tavata (I) — встречать, заставать, находить

tavata (II) — иметь обыкновение (привычку)

tavata (III) — произносить по буквам, читать по складам


teho — мощность, эффект, действие, производительность

tehoannos — ударная доза (лекарства)

tehohoito — интенсивная терапия, эффективное лечение

tehoisa — эффективный, мощный

tehokas — эффективный, действенный

tehokkuus — эффективность, результативность, интенсивность

tehomaksusuoritus — эффективная оплата

tehotoiminta — эффективная деятельность

tehoton — неэффективный, маломощный, недействующий

tehottomuus — неэффективность, недействительность

tehotuotto — эффективный выход продукции

tehovalvonta — интенсивный контроль

tehoyksikkö — единица мощности


tieto — знание, сведения

tiedonantaja — осведомитель

tiedote — информация, сообщение

tiedottaa — сообщать, информировать

tietoinen — знающий, сознательный

tietous — познания, знания


tuli — огонь

tuliase — огнестрельное оружие

tulinen — огненный, горячий, страстный

tulipalo — пожар

tuliterä — совершенно новый

tulitikku — спичка

tulittaa – обстреливать

tulitus — обстрел

tulivuori — вулкан


tuote — изделие, продукт, товар

tuottaa — выпускать, производить, приносить (доход)

tuotto — выход продукции, доход, прибыльность

tuottavuus — производительность, доходность, рентабельность

tuottaja — изготовитель, производитель, продуцент

tuotanto — производство, выработка

tuotantokustannukset — производственные издержки

tuotemerkki — товарный знак, фабричная марка

tuoteperhe — семейство изделий (товаров)

tuotevalikoima — ассортимент продукции

tuotekehitys — разработка изделия, совершенствование


tutkia — исследовать, изучать, расследовать

tutkija — исследователь, следователь

tutkimus — исследование, расследование, осмотр

tutkimus– — исследовательский (в сложн. словах)

tutkimusaihe — тема исследования

tutkimusala — область исследования

tutkimusasema — исследовательская станция

tutkimuskeskus — исследовательский центр

tutkimuslaitos — научно-исследовательский институт

tutkimusmatka — научная экспедиция, поездка

tutkimusmenetelmä — метод исследования

tutkimusohjelma — программа исследований

tutkimusraportti — отчет об исследовании

tutkinta — следствие, дознание, расследование

tutkintavanki — подследственный

tutkinto — экзамен, диплом, образование


tuska — боль, мука

tuskailla — мучиться, сетовать

tuskainen — страдающий, мучительный

tuskallinen — мучительный, томительный

tuskastua — измучиться, известись

tuskastuttaa — измучивать, изводить


työ — работа, труд

työaika — рабочее время

työhakemus — заявление о приеме на работу

työkalu — рабочий инструмент

työläinen — рабочий

työskennellä — работать

työttömyys — безработица


uusi — новый

uudelleen — снова, вновь, заново

uudestaan — снова, заново

uudistaa — обновлять, реформировать

uudistus — реформа, обновление

uusia — возобновлять, повторять

uutinen — новость


vaara — опасность, угроза, риск

vaarallinen — опасный, рискованный

vaarallisuus — опасность, рискованность

vaaranalainen — находящийся под угрозой, сопряжённый с опасностью

vaarantaa — подвергать опасности, ставить под угрозу, рисковать

vaarantua — подвергаться опасности, рисковать

vaarantuminen — риск, подвергание опасности

vaaratekijä — фактор риска, фактор опасности

vaaratilanne — опасная ситуация

vaaraton — неопасный, безопасный, безвредный

vaarattomuus — безопасность, безвредность, безобидность

vaaravyöhyke — опасная зона, зона повышенного риска


vakuuttaa — уверять, убеждать, заверять; страховать

vakuuttaja — страховщик

vakuutuksenottaja — страхователь

vakuutettu — застрахованный

vakuutus — страхование, страховка, страховой полис

vakuutus– — страховой (в сложных словах)

vakuutusyhtiö — страховая компания

vakuutuslaitos — страховое учреждение

vakuutuskirja — страховой полис, страховой сертификат

vakuutusmaksu — страховой взнос, страховая премия

vakuutuskorvaus — страховое возмещение, страховая выплата

vakuutusehto — условие страхования

vakuutuskausi — страховой период, срок страхования

vakuutusmäärä — страховая сумма

vakuutusarvo — страховая стоимость

henkivakuutus — страхование жизни

tapaturmavakuutus — страхование от несчастных случаев

sairausvakuutus — медицинское страхование

ajoneuvovakuutus — страхование транспортного средства

vakuus — залог, обеспечение, гарантия

vakuussumma — сумма обеспечения, сумма гарантии

vakuusaika — гарантийный срок, срок обеспечения

vakuusarvo — стоимость залога, обеспечительная стоимость


vesi — вода

vesiallas — бассейн

vesijohto — водопровод

vesilintu — водоплавающая птица

vesiposti — водоразборная колонка, гидрант

vesisade — дождь

vesistö — водоем, водная система

vesivoima — гидроэнергия


veto — тяга, завод, пари

vedonlöynti — заключение пари

vetovoima — сила притяжения

veturi — локомотив, паровоз

vetää — тянуть, тащить


vähä — небольшой, малый, скудный, скромный

vähäinen — небольшой, незначительный, скромный

vähäisyys — небольшое количество, недостаток, дефицит

vähä-älyinen — слабоумный, придурковатый

vähäarvoinen — малоценный, незначительный, ничтожный

vähäjärkinen — скудоумный, малоумный, глупый

vähäkuuloinen — тугоухий, глуховатый

vähälahjainen — малоспособный

vähälapsinen — малодетный

vähälapsisuus — малодетность

vähälukuinen — немногочисленный

vähälukuisuus — немногочисленность

vähäluminen — малоснежный

vähälypsyinen — малоудойный

vähämerkityksinen — малозначительный, незначительный

vähäosainen — с трудной долей, несчастный

vähäpalkkainen — низкооплачиваемый, с низким окладом

vähäpätöinen — незначительный, маловажный, ничтожный

vähäpätöisyys — незначительность, маловажность, ничтожность

vähäpuheinen — неразговорчивый, молчаливый

vähäpuheisuus — неразговорчивость, молчаливость

vähävarainen — малоимущий, бедный, небогатый

vähävaraisuus — нужда, бедность

vähäverinen — малокровный, анемичный

vähäverisyys — малокровие, анемия

vähävetinen — маловодный, безводный

vähän — мало, немного, чуть-чуть

vähäksyä — недооценивать, пренебрегать, считать недостаточным

vähäksyminen — недооценка, пренебрежение


äiti — мать

äidillinen — материнский

äidinkieli — родной язык

äidinrakkaus — материнская любовь

äiditön — лишенный матери


 

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2026/05/02/slovoobrazovatelnye-gnezda/

Добавить комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован.