admin | Финляндия: язык, культура, история - Part 26
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Наиболее комментируемые сообщения

  1. Финский язык. Урок 4. — 41 комментарий
  2. Финский язык. Урок 3. — 39 комментариев
  3. Основы существительных, прилагательных и причастий — 36 комментариев
  4. Местоимение — 32 комментария
  5. Сводная таблица предлогов и послелогов — 31 комментарий

Статьи автора

Sika * Финская байка

Небольшой юмористический рассказ с комментариями.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/04/04/sika-finskaya-bajka/

Дубровская Е.Ю. Население Финляндии и российские военные: проблемы взаимного восприятия годы Первой мировой войны. Статья.

В статье освещены этнические аспекты взаимоотношений военнослужащих и жителей Великого княжества Финляндского в заключительный период финляндской автономии и во время российской революции 1917 г. Проанализированы взаимные представления, контакты и противоречия, возникавшие между военными и гражданским населением. Это открывает перспективы для изучения проблем политической культуры, военной антропологии, влияния военного фактора на жизнь населения «своей» / «чужой» территории, какой воспринималась Финляндия в Российской империи.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/03/29/dubrovskaya-e-yu-naselenie-finlyandii-i-rossijskie-voennye-problemy-vzaimnogo-vospriyatiya-gody-pervoj-mirovoj-vojny-statya/

Tekevälle sattuu.

Финские пословицы и поговорки с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/03/16/poslovica-507/

Boris Pasternak * Kaikessa haluan päästä ytimiin…

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/02/25/boris-pasternak-kaikessa-haluan-paasta-ytimiin/

Роза Ликсом. “Купе № 6”. * Новая книга

Финская студентка и сорокалетний русский мужчина едут на поезде в Монголию: два разных мира сталкиваются в стенах одного купе, оставляя за собой пейзажи Сибири.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/02/22/roza-liksom-kupe-6-novaya-kniga/

Suomalainen alkoholipolitiikka * Текст для чтения

Адаптированный текст на финском языке. Для среднего уровня.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/02/17/suomalainen-alkoholipolitiikka-tekst-dlya-chteniya/

Сами Таллберг. Финская кухня сегодня. * Новая книга

Новая книга о финской кухне.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/02/16/sami-tallberg-finskaya-kuxnya-segodnya-novaya-kniga/

Финская Карелия * Песня и видео

Рок-аранжировка гимна Финской Карелии.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/02/07/finskaya-kareliya-pesnya-i-video/

Финский язык с финскими преподавателями * Объявление

Информация об обучении финскому языку.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/02/03/finskij-yazyk-s-finskimi-prepodavatelyami/

Комплексные упражнения на парадигмы основ и падежи

Упражнения на выработку навыка склонять слова, принадлежащие к разным парадигмам основы.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/02/02/kompleksnye-uprazhneniya-na-paradigmy-osnov-i-padezhi/

Учебное пособие для автошколы * Учебник

Пособие на русском языке для учебы в финской автошколе.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/01/27/uchebnoe-posobie-dlya-avtoshkoly-uchebnik/

Oma Suomi -1. Новый учебник.

Новости книгоиздания.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/01/24/oma-suomi-1-novyj-uchebnik/

Курсы финского языка * Объявление

Важная информация.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/01/15/kursy-finskogo-yazyka-obyavlenie/

Hynninen hyvä minusta, minä hyvä Hynnisestä.

Финская пословица с переводом.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/01/12/poslovica-168/

Братчикова Н.С. * Финская падежная парадигма в сопоставлении с русской: грамматические падежи

Статья посвящена проблеме из области сопоставительной грамматики, а именно категории падежа в русском и финском языках. Практический интерес восходит к проблемам преподавания финского языка и совершенствования лингводидактических и методических приемов формирования «вторичной языковой личности». Cравниваются падежные системы двух совершенно разных языков (генеалогически и типологически). Предметом изучения выступают принципы организации падежной системы в финском и русском языках, а также национально-культурная специфика функционирования падежей в рамках исследуемых социумов.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/01/07/bratchikova-n-s-finskaya-padezhnaya-paradigma-v-sopostavlenii-s-russkoj-grammaticheskie-padezhi/

Porvoo * Порвоо

Старая часть города Порвоо в Финляндии поистине уникальна. Её планировка в виде мозаики из извилистых улиц и разнообразных по форме земельных участков уходит своими корнями в средние века.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2016/01/06/porvoo-porvoo/

Тема праздника в финской вокальной музыке

Самобытность любой национальной культуры неразрывно связана с праздниками, старинными ритуалами и обычаями. Религиозный и светский календари страны Суоми дают глубокое представление о жизни народа, о своеобразии его мифологии, фольклора и обрядов.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/12/23/tema-prazdnika-v-finskoj-vokalnoj-muzyke/

Sauna * Текст для чтения

Тексты на финском языке среднего уровня сложности.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/12/19/sauna-tekst-dlya-chteniya/

Osip Mandelstam * Pietarilaissäkeitä

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/12/13/osip-mandelstam-pietarilaissakeita/

Nimet ja nimipäivät * Текст для чтения

Тексты на финском языке среднего уровня сложности.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/12/11/nimet-ja-nimipaivat-tekst-dlya-chteniya/

Olet ollut liian kauan Venäjällä, kun…

Финские шуточные наблюдения за русскими.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/12/08/olet-ollut-liian-kauan-venajalla-kun/

Marjastus ja sienestys * Текст для чтения

Тексты на финском языке среднего уровня сложности.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/12/04/marjastus-ja-sienestys-tekst-dlya-chteniya/

Jevgeni Jevtušenko * I. Glazunoville

Русская поэзия в переводах на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/12/02/jevgeni-jevtusenko-i-glazunoville/

Arto Paasilinna * Kylmät hermot, kuuma veri * Адаптированный текст

Адаптированный текст романа известного финского писателя на selkokieli – упрощенном финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/11/27/arto-paasilinna-kylmat-hermot-kuuma-veri-adaptirovannyj-tekst/

Joseph Brodsky * Aeneas ja Dido

Русская поэзия в переводе на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/11/24/joseph-brodsky-aeneas-ja-dido/

Samalla kartalla-3 * Новый учебник

Новое учебное пособие для изучающих финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/11/20/samalla-kartalla-3-novyj-uchebnik/

Suomalainen teatteri * Текст для чтения

Тексты на финском языке среднего уровня сложности.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/11/20/suomalainen-teatteri-tekst-dlya-chteniya/

Suomalainen elämäntapa * Текст для чтения

Тексты на финском языке среднего уровня сложности.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/11/15/suomalainen-elamantapa-tekst-dlya-chteniya/

Финляндия. Пора менять место жительства? * Новая книга о Финляндии

Финляндия глазами современного русского телевизионщика.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/11/12/finlyandiya-pora-menyat-mesto-zhitelstva-novaya-kniga-o-finlyandii/

Трудности перевода

Трудные моменты перевода финской лексики на русский и наоборот.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/11/11/trudnosti-perevoda/

Читать далее