Так я (и некоторые другие авторы) называют финские глаголы с нестандартной формой образования основы прошедшего времени – imperfekti.
tietää знать tiedä- – основа , но в прошедшем времени основа будет tiesi- – хотя как бы по логике должна была быть tiedi-/tieti. А вот фигушки вам! Потому что это финский. 🙂
Если кто забыл про основы глаголов, то загляните сюда.
Вот – по памяти – список некоторых таких глаголов (далеко не всех!):
asentaa – смонтировать, установить – asensi-
huutaa – кричать – huusi-
hykertää – хихикать – hykersi-
hälventää – рассеять, рассеивать – hälvensi-
kieltää – запрещать – kielsi-
lentää – лететь – lensi-
löytää – находить – löysi-
murtaa (mursi-)- сломать, разбить – mursi-
parantaa – лечить, улучшать – paransi-
puoltaa – поддерживать – puolsi-
pyytää – попросить – pyysi-
rientää – бросаться – riensi-
tietää – знать – tiesi-
tuhertaa – возиться – tuhersi-
tuntea – знать, чувствовать – tunsi-
uskaltaa – осмеливаться – uskalsi-
vaientaa – заставить замолчать – vaiensi-
väärentää – подделать – väärensi-
ymmärtää – понимать – ymmärsi-
ääntää – произносить, выговаривать – äänsi-
Если вы внимательны, то обратили внимание, что часто у таких глаголов в основе есть прежде всего или -nt- или -rt- или -lt-. Но не у всех таких глаголов основа имперфекта на -si .
Важное исключение – это глагол kantaa нести – у которого “нормальное” образование имперфекта – несмотря на -nt- в основе:
kantaa – kanna- kantoi-/kannoi-
Minä kannoin mummon laukun aina kotiinsa asti.– Я нес бабушкину сумку до самого ее дома.
Hän kantoi vastuuta siitä. – Он нес ответственность за это.
Вспомнил еще одно исключение:
kyntää – пахать
основа настоящего времени: kynnä-, однако в имперфекте основа может быть kynni-/kynti, но может и kynsi-
Me kynnimme. = Me kynsimme.
Но, как мне справедливо напомнили в комментарии, самое главное исключение я не упомянул – глагол antaa дать.
antaa – anna-, antoi, antanut
Упражнения (в разделе “Упражнения на имперфект“)
4 пинга