-si-глаголы | Финляндия: язык, культура, история
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

-si-глаголы

Так я (и некоторые другие авторы) называют финские глаголы с нестандартной формой образования основы прошедшего времени — imperfekti.

tietää знать  tiedä- — основа , но в прошедшем времени основа будет tiesi- — хотя как бы по логике должна была быть tiedi-/tieti. А вот фигушки вам! Потому что это финский. 🙂

Если кто забыл про основы глаголов, то загляните сюда.

Вот — по памяти — список некоторых таких глаголов (далеко не всех!):

asentaaсмонтировать, установить — asensi-

huutaaкричать — huusi-

hykertää — хихикать — hykersi-

hälventää рассеять, рассеивать — hälvensi-

kieltääзапрещать — kielsi-

lentääлететь — lensi-

löytääнаходить — löysi-

murtaa (mursi-)- сломать, разбить — mursi-

parantaaлечить, улучшать — paransi-

puoltaaподдерживать — puolsi-

pyytääпопросить — pyysi-

rientääбросаться — riensi-

tietääзнать — tiesi-

tuhertaaвозиться — tuhersi-

tuntea знать, чувствовать — tunsi-

uskaltaaосмеливаться — uskalsi-

vaientaaзаставить замолчать — vaiensi-

väärentääподделать — väärensi-

ymmärtääпонимать —  ymmärsi-

ääntääпроизносить, выговаривать — äänsi-

Если вы внимательны, то обратили внимание, что часто у таких глаголов в основе есть прежде всего или -nt- или -rt- или -lt-. Но не у всех таких глаголов основа имперфекта на -si .

Важное исключение — это глагол kantaa нести — у которого «нормальное» образование имперфекта — несмотря на -nt- в основе:

kantaa — kanna- kantoi-/kannoi-

Minä kannoin mummon laukun aina kotiinsa asti.Я нес бабушкину сумку до самого ее дома.

Hän kantoi vastuuta siitä. Он нес ответственность за это.

Вспомнил еще одно исключение:

kyntääпахать

основа настоящего времени: kynnä-, однако в имперфекте основа может быть kynni-/kynti, но может и kynsi-

Me kynnimme. = Me kynsimme.

Но, как мне справедливо напомнили в комментарии, самое главное исключение я не упомянул — глагол antaa дать.

antaa — anna-, antoi, antanut


Упражнения (в разделе «Упражнения на имперфект«)

Послать ссылку в:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Одноклассники
  • Blogger
  • PDF

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/05/si-glagoly/

1 комментарий

3 пинга

  1. А также исключение antaa — antoi.

    • Лок к 08.01.2022 в 20:40

    Tulla по-моему тоже исключение, если не ошибаюсь

      • admin к 23.01.2022 в 09:36
        Автор

      Нет.

    • Suomen kettu к 30.04.2022 в 18:52

    Здраствуйте заметил не большую дискуссию на счёт слов antaa ja kantaa. Надеюсь что мой комментарий заметят и это будет довольно интересный разговор))) !
    Ну наверно хотелось бы сказать что здесь вы всё же немного ошиблись, так как antaa и kantaa не относятся к этой форме изменения глагола imperfektissä. Они относятся к глаголам из 2 слогов, в первом и во втором слоге таких глаголав есть (a). В таких глаголах сначала убирается (a) так как все эти гл. являются гл. 1 типа, затем получившаяся основа заканчивается на (a) и это (a) меняется на (o) и добавляется (i) (antaa-anta-anna-anno-annoi- mä annoin) тоже самое и с kantaa, ну и про чередование не забываем ).
    Если вы хотите то можете посмотреть это в «kieli-käyttöön-1» на стр. 182 и в «Suomen mestari 2» на стр. 21. (так что это скорей отдельное правило а не исключение)
    Касательно самой темы обсуждения то да это самый нерва трепещущий момент. Но как вы правильно заменили есть закономерность. Ну для начала вспомним что так (с si-) изменяются все гл. 4 типа и joskus 1 типа. Ну можно заметить что всегда эти гл. оканчиваются на (taa/tää) где последняя (a/ä) это окончание 1 типа гл., перед этой (taa/tää) да всегда в этом случаи стоит (l/r/n или 2 гласные ‘замечу не всегда просто сдвоенные!’)
    примеры:
    kieltää-kieltä-kiellä-kielsi- mä kielsin

    löytää-löytä-löysi- mä löysin

    huutaa-huuta-huusi- mä huusin

    siirtää-siirtä-siirrä-siirsi- mä siirsin

    lentää-lentä-lennä-lensi- mä lensin

    Но есть исключение это «tuntea» это слово заканчивается на (tea) но всё равно так спрягается, ну и как я только что от вас узнал (за что спасибо) «kyntää» также исключение.

    Но на самом деле такова правила нет и это ещё нуждается в большом подтверждении, но на своей практике понял что правила в финском это святое и их очень легко находить, хотя о них не кто не говорит.

    Ну и в конце процитирую вашу фразу » А вот фигушки вам! Потому что это финский. «. Ну неееет финский очень логичный и лёгкий, но спасибо что осведомляете людей.

    И как я понял вы один делаете этот сайт?

Добавить комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован.