Так я (и некоторые другие авторы) называют финские глаголы с нестандартной формой образования основы прошедшего времени — imperfekti.
tietää знать tiedä- — основа , но в прошедшем времени основа будет tiesi- — хотя как бы по логике должна была быть tiedi-/tieti. А вот фигушки вам! Потому что это финский. 🙂
Если кто забыл про основы глаголов, то загляните сюда.
Вот — по памяти — список некоторых таких глаголов (далеко не всех!):
asentaa — смонтировать, установить — asensi-
huutaa — кричать — huusi-
hykertää — хихикать — hykersi-
hälventää — рассеять, рассеивать — hälvensi-
kieltää — запрещать — kielsi-
lentää — лететь — lensi-
löytää — находить — löysi-
murtaa (mursi-)- сломать, разбить — mursi-
parantaa — лечить, улучшать — paransi-
puoltaa — поддерживать — puolsi-
pyytää — попросить — pyysi-
rientää — бросаться — riensi-
tietää — знать — tiesi-
tuhertaa — возиться — tuhersi-
tuntea — знать, чувствовать — tunsi-
uskaltaa — осмеливаться — uskalsi-
vaientaa — заставить замолчать — vaiensi-
väärentää — подделать — väärensi-
ymmärtää — понимать — ymmärsi-
ääntää — произносить, выговаривать — äänsi-
Если вы внимательны, то обратили внимание, что часто у таких глаголов в основе есть прежде всего или -nt- или -rt- или -lt-. Но не у всех таких глаголов основа имперфекта на -si .
Важное исключение — это глагол kantaa нести — у которого «нормальное» образование имперфекта — несмотря на -nt- в основе:
kantaa — kanna- kantoi-/kannoi-
Minä kannoin mummon laukun aina kotiinsa asti.— Я нес бабушкину сумку до самого ее дома.
Hän kantoi vastuuta siitä. — Он нес ответственность за это.
Вспомнил еще одно исключение:
kyntää — пахать
основа настоящего времени: kynnä-, однако в имперфекте основа может быть kynni-/kynti, но может и kynsi-
Me kynnimme. = Me kynsimme.
Но, как мне справедливо напомнили в комментарии, самое главное исключение я не упомянул — глагол antaa дать.
antaa — anna-, antoi, antanut
Упражнения (в разделе «Упражнения на имперфект«)
1 комментарий
3 пинга
А также исключение antaa — antoi.
Tulla по-моему тоже исключение, если не ошибаюсь
Автор
Нет.
Здраствуйте заметил не большую дискуссию на счёт слов antaa ja kantaa. Надеюсь что мой комментарий заметят и это будет довольно интересный разговор))) !
Ну наверно хотелось бы сказать что здесь вы всё же немного ошиблись, так как antaa и kantaa не относятся к этой форме изменения глагола imperfektissä. Они относятся к глаголам из 2 слогов, в первом и во втором слоге таких глаголав есть (a). В таких глаголах сначала убирается (a) так как все эти гл. являются гл. 1 типа, затем получившаяся основа заканчивается на (a) и это (a) меняется на (o) и добавляется (i) (antaa-anta-anna-anno-annoi- mä annoin) тоже самое и с kantaa, ну и про чередование не забываем ).
Если вы хотите то можете посмотреть это в «kieli-käyttöön-1» на стр. 182 и в «Suomen mestari 2» на стр. 21. (так что это скорей отдельное правило а не исключение)
Касательно самой темы обсуждения то да это самый нерва трепещущий момент. Но как вы правильно заменили есть закономерность. Ну для начала вспомним что так (с si-) изменяются все гл. 4 типа и joskus 1 типа. Ну можно заметить что всегда эти гл. оканчиваются на (taa/tää) где последняя (a/ä) это окончание 1 типа гл., перед этой (taa/tää) да всегда в этом случаи стоит (l/r/n или 2 гласные ‘замечу не всегда просто сдвоенные!’)
примеры:
kieltää-kieltä-kiellä-kielsi- mä kielsin
löytää-löytä-löysi- mä löysin
huutaa-huuta-huusi- mä huusin
siirtää-siirtä-siirrä-siirsi- mä siirsin
lentää-lentä-lennä-lensi- mä lensin
Но есть исключение это «tuntea» это слово заканчивается на (tea) но всё равно так спрягается, ну и как я только что от вас узнал (за что спасибо) «kyntää» также исключение.
Но на самом деле такова правила нет и это ещё нуждается в большом подтверждении, но на своей практике понял что правила в финском это святое и их очень легко находить, хотя о них не кто не говорит.
Ну и в конце процитирую вашу фразу » А вот фигушки вам! Потому что это финский. «. Ну неееет финский очень логичный и лёгкий, но спасибо что осведомляете людей.
И как я понял вы один делаете этот сайт?