Расширение словарного запаса. Слова по темам с примерами. | Финляндия: язык, культура, история
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Расширение словарного запаса. Слова по темам с примерами.


Идея этой заметки – дать какой-то набор слов средней степени сложности с примерами, при этом разбитыми по темам. То есть это не замена словаря/словарей, а просто учебный материал исключительно для расширения вашего словарного запаса. Заметка какое-то время будет в работе. Редакция 31.03.2026.


ВРЕМЯ, ПЕРИОДЫ И АБСТРАКТНЫЕ ПРОЦЕССЫ


(сюда входят: время, изменения, причинно-следственные связи, абстрактные явления)


aikakausiэпоха / период

Se oli uusi ja merkittävä aikakausi historiassa. – Это была новая и значимая эпоха в истории.


ajanjaksoпериод / промежуток времени

Tuona ajanjaksona monet asiat muuttuivat maassa. – В тот период в стране многое изменилось.


ajankohtaмомент времени / дата

Tämä ei ole oikea ajankohta keskustelulle. – Это неподходящий момент для разговора.


päivämääräдата

Mikä on tämän päivän päivämäärä? – Какая сегодня дата?


jatkuvuusнепрерывность

Toiminnan jatkuvuus on tärkeää. – Непрерывность деятельности важна.


kehitysразвитие

Teknologian kehitys on nopeaa. – Развитие технологий быстрое.


edistysпрогресс

Tämä uudistus on suuri edistys. – Эта реформа – большой прогресс.


muutosизменение

Tämä muutos vaikuttaa kaikkiin. – Это изменение влияет на всех.


ilmiöявление

Sateenkaari on kaunis luonnonilmiö. – Радуга – красивое природное явление.


syyпричина

Mikä on tämän syy? – Какова причина этого?


seurausпоследствие

Se on teon seuraus. – Это последствие поступка.


vaikutusвлияние / эффект

Tällä päätöksellä on suuri vaikutus. – Это решение имеет большое влияние.


prosessiпроцесс

Oppiminen on pitkä prosessi. – Обучение – это долгий процесс.


vaiheэтап / стадия

Olemme projektin alkuvaiheessa. – Мы на начальном этапе проекта.


tilanneситуация

Tämä on vaikea tilanne. – Это сложная ситуация.


olosuhteetусловия / обстоятельства

Olosuhteet olivat vaikeat. – Условия были трудными.


tapahtumaсобытие

Päivän tapahtumat olivat jännittäviä. – События дня были захватывающими.


tavoiteцель

Hän saavutti tavoitteensa. – Он достиг своей цели.


saavuttaaдостигать

Hän haluaa saavuttaa enemmän. – Он хочет достичь большего.


saavutusдостижение

Se oli suuri saavutus. – Это было большое достижение.


tavoitellaстремиться

Hän tavoittelee menestystä. – Он стремится к успеху.


menestysуспех

Toivotan sinulle menestystä! – Желаю тебе успеха!


ЧЕЛОВЕК, ХАРАКТЕР И ПСИХОЛОГИЯ


(эмоции, личные качества, мышление, поведение)


asenneотношение / позиция

Hänen asenteensa työhön on erittäin hyvä. – Его отношение к работе очень хорошее.


ennakkoluuloпредубеждение

Ennakkoluulot voivat estää ymmärtämistä. – Предубеждения могут мешать пониманию.


epätoivoотчаяние

Hän oli syvän epätoivon vallassa. – Он был во власти глубокого отчаяния.


empaattinenсочувствующий

Hän on hyvin empaattinen ihminen. – Он очень сочувствующий человек.


itsevarmaуверенный в себе

Hän on itsevarma kaikissa tilanteissa. – Он уверен в себе в любой ситуации.


hajamielinenрассеянный

Hän on joskus hieman hajamielinen. – Он иногда немного рассеянный.


arkaluontoinenделикатный

Tämä on arkaluontoinen asia. – Это деликатный вопрос.


kyseenalainenсомнительный

Hänen päätöksensä on kyseenalainen. – Его решение сомнительно.


järkeväразумный

Se oli erittäin järkevä päätös. – Это было очень разумное решение.


kärsivällinenтерпеливый

Hän on erittäin kärsivällinen opettaja. – Он очень терпеливый учитель.


kohteliasвежливый

Ole aina kohtelias muille. – Всегда будь вежлив с другими.


avuliasготовый помочь

Hän on erittäin avulias ihminen. – Он очень отзывчивый человек.


rehellinenчестный

Ole rehellinen itsellesi. – Будь честен с собой.


pikkumainenмелочный

Hän on joskus vähän pikkumainen. – Он иногда немного мелочный.


omaperäinenоригинальный

Hänellä on omaperäinen tyyli. – У него оригинальный стиль.


ominaisuusсвойство / черта

Tämä on tärkeä ominaisuus ihmisessä. – Это важное качество в человеке.


käyttäytyminenповедение

Lapsen käyttäytyminen oli hyvää. – Поведение ребенка было хорошим.


mielipideмнение

Mikä on sinun mielipiteesi? – Каково твоё мнение?


nöyryyttääунижать

Hän yritti nöyryyttää minua. – Он пытался меня унизить.


rohkaistaподбадривать

Ystävät rohkaisivat häntä. – Друзья его подбодрили.


punastuaпокраснеть

Hän punastui nolosta tilanteesta. – Он покраснел из-за неловкой ситуации.


pelastaaспасать

Hän yritti pelastaa tilanteen. – Он пытался спасти ситуацию.


РАБОТА, ОБЩЕСТВО И ОБРАЗОВАНИЕ


(профессии, работа, структура общества, взаимодействие)


ammattitaitoinenквалифицированный

Meillä on ammattitaitoinen työvoima. – У нас квалифицированная рабочая сила.


aloittelijaновичок

Hän on vielä aloittelija tässä työssä. – Он всё ещё новичок в этой работе.


asiantuntijaэксперт

Tarvitsemme asiantuntijan apua. – Нам нужна помощь эксперта.


asiantuntemusкомпетентность / опыт

Tämä työ vaatii paljon asiantuntemusta. – Эта работа требует большой компетентности.


ammatti / elinkeinoпрофессия / род деятельности

Hän harjoittaa samaa elinkeinoa kuin ennen. – Он занимается тем же промыслом, что и раньше.


koulutusобразование

Hyvä koulutus on tärkeä tulevaisuudelle. – Хорошее образование важно для будущего.


kielitaitoзнание языка

Hänellä on erinomainen kielitaito. – У него отличное знание языка.


harjoitteluпрактика

Tarvitset enemmän harjoittelua. – Тебе нужно больше практики.


korkeakouluвысшее учебное заведение

Hän opiskelee korkeakoulussa. – Он учится в вузе.


kirjanpitäjäбухгалтер

Hän työskentelee kirjanpitäjänä. – Он работает бухгалтером.


johtokuntaсовет директоров

Johtokunta teki päätöksen. – Совет директоров принял решение.


hallintoадминистрация / управление

Hallinto vastaa tästä asiasta. – Администрация отвечает за этот вопрос.


neuvotellaвести переговоры

Osapuolet neuvottelevat sopimuksesta. – Стороны ведут переговоры о договоре.


sopimusдоговор / соглашение

He allekirjoittivat sopimuksen. – Они подписали договор.


suullinenустный

Se oli vain suullinen sopimus. – Это было только устное соглашение.


lausuntoзаявление

Hän antoi virallisen lausunnon. – Он сделал официальное заявление.


tarkastusпроверка

Tulli suoritti tarkastuksen. – Таможня провела проверку.


palkataнанимать

Yritys palkkasi uuden työntekijän. – Компания наняла нового сотрудника.


palkkaзарплата

Hänellä on hyvä palkka. – У него хорошая зарплата.


eläkeпенсия

Hän jää pian eläkkeelle. – Он скоро выйдет на пенсию.


työvoimaрабочая сила

Maassa on paljon osaavaa työvoimaa. – В стране много квалифицированной рабочей силы.


kansainvälinenмеждународный

He työskentelevät kansainvälisessä yrityksessä. – Они работают в международной компании.


sosiaalinenсоциальный

Tämä on tärkeä sosiaalinen kysymys. – Это важный социальный вопрос.


yhteiskuntaобщество

Yhteiskunta muuttuu jatkuvasti. – Общество постоянно меняется.


ДЕЙСТВИЯ, ПРОЦЕССЫ И ИЗМЕНЕНИЯ


(что происходит, что мы делаем, как меняется ситуация)


edistääспособствовать

Liikunta edistää terveyttä. – Физическая активность способствует здоровью.


kehittääразвивать

Hän haluaa kehittää taitojaan. – Он хочет развивать свои навыки.


ratkaistaрешать (проблему)

Meidän täytyy ratkaista tämä ongelma. – Нам нужно решить эту проблему.


rajoittaaограничивать

Hallitus aikoo rajoittaa kustannuksia. – Правительство намерено ограничить расходы.


lisätäувеличивать / добавлять

Tämä voi lisätä riskejä. – Это может увеличить риски.


vähentääуменьшать

Meidän täytyy vähentää kustannuksia. – Нам нужно сократить расходы.


parantaaулучшать

Tämä toimenpide voi parantaa tilannetta. – Эта мера может улучшить ситуацию.


heikentääослаблять

Stressi voi heikentää terveyttä. – Стресс может ухудшить здоровье.


muuttuaизменяться

Tilanne voi nopeasti muuttua. – Ситуация может быстро измениться.


kehitys / kehittyäразвитие / развиваться

Teknologia kehittyy nopeasti. – Технологии быстро развиваются.


perustaaосновывать

He päättivät perustaa yrityksen. – Они решили основать компанию.


perustuaосновываться

Suunnitelma perustuu faktoihin. – План основывается на фактах.


johtaaприводить (к чему-то)

Tämä voi johtaa ongelmiin. – Это может привести к проблемам.


vaikuttaaвлиять

Tämä päätös vaikuttaa kaikkiin. – Это решение влияет на всех.


riippuaзависеть

Se riippuu tilanteesta. – Это зависит от ситуации.


saavuttaaдостигать

Hän haluaa saavuttaa tavoitteensa. – Он хочет достичь своей цели.


tavoitellaстремиться

Hän tavoittelee menestystä. – Он стремится к успеху.


onnistuaудаваться

Hän onnistui tehtävässä. – Он справился с заданием.


epäonnistuaпровалиться / не удаваться

Yritys epäonnistui. – Попытка провалилась.


jatkaaпродолжать

Meidän täytyy jatkaa työtä. – Нам нужно продолжать работу.


lopettaaзаканчивать

He päättivät lopettaa projektin. – Они решили закончить проект.


aloittaaначинать

On aika aloittaa työ. – Пора начинать работу.


ДЕНЬГИ, ЭКОНОМИКА И РАСХОДЫ


(деньги, работа, траты, финансовые ситуации)


rahaденьги

Hänellä on vähän rahaa. – У него мало денег.


palkkaзарплата

Hän saa hyvää palkkaa. – Он получает хорошую зарплату.


kustannusрасход

Matkan kustannukset olivat korkeat. – Расходы на поездку были высокими.


hintaцена

Tämän tuotteen hinta on korkea. – Цена этого товара высокая.


alennusскидка

Sain tämän tuotteen alennuksesta. – Я купил это со скидкой.


lisämaksuдоплата

Sinun täytyy maksaa lisämaksu. – Тебе нужно заплатить доплату.


korvausкомпенсация

Hän vaati korvausta vahingosta. – Он потребовал компенсацию за ущерб.


rahastoфонд

Yritys sijoitti rahaa rahastoon. – Компания вложила деньги в фонд.


sijoittaaинвестировать

Hän päätti sijoittaa rahansa viisaasti. – Он решил инвестировать деньги разумно.


talousэкономика / хозяйство

Suomen talous kasvaa. – Экономика Финляндии растёт.


kannattavaприбыльный

Tämä liiketoiminta on kannattava. – Этот бизнес прибыльный.


tappioубыток

Yritys kärsi suuren tappion. – Компания понесла большой убыток.


voittoприбыль / выигрыш

He tekivät hyvän voiton. – Они получили хорошую прибыль.


pottiбанк / сумма / куш (ср. джек-пот)

Hän voitti suuren potin. – Он выиграл крупную сумму.


prosenttiпроцент

Kasvu oli viisi prosenttia. – Рост составил пять процентов.


käteinenналичные

Maksoin käteisellä. – Я заплатил наличными.


maksaaплатить

Sinun täytyy maksaa lasku ajoissa. – Тебе нужно оплатить счёт вовремя.


laskuсчёт

Lasku erääntyy huomenna. – Счёт подлежит оплате завтра.


eräpäiväсрок платежа

Eräpäivä on jo huomenna. – Срок платежа уже завтра.


säästääэкономить / копить

Yritän säästää rahaa. – Я стараюсь экономить деньги.


kulutusпотребление

Liiallinen kulutus on ongelma. – Чрезмерное потребление – проблема.


ОБРАЗОВАНИЕ И УЧЁБА


ansioluettelo – резюме / CV

Muista liittää ansioluettelo työhakemukseen. – Не забудь приложить резюме к заявлению о приеме на работу.


koulumenestys – успеваемость

Hänen koulumenestyksensä on ollut erinomaista koko vuoden. – Его успеваемость была отличной в течение всего года.


koulutusjärjestelmä – система образования

Suomen koulutusjärjestelmä on kansainvälisesti tunnettu. – Система образования Финляндии известна во всем мире.


kouluyhteisö – школьное сообщество

Meidän kouluyhteisömme on hyvin tiivis. – Наше школьное сообщество очень сплоченное.


lukuvuosi – учебный год

Lukuvuosi alkaa syyskuussa. – Учебный год начинается в сентябре.

opetus – преподавание / обучение

Mekaaninen opetus ei ole aina tehokasta. – Механическое обучение не всегда эффективно.


opetella – учиться / заучивать

Haluan opetella soittamaan pianoa. – Я хочу научиться играть на пианино.


oppikirja – учебник

Tämä on uusi ja hyödyllinen oppikirja. – Это новый и полезный учебник.


oppilaitos – учебное заведение

Oppilaitos tarjoaa monia eri kursseja. – Учебное заведение предлагает много разных курсов.


oppitunti – урок

Oppitunti alkaa tasan kello kahdeksan. – Урок начнется ровно в восемь часов.


opintotuki – учебное пособие (выплата)

Hän elää pelkän opintotuen varassa. – Он живет только на учебное пособие.


oppiarvo – ученая степень / звание

Hän on suorittanut korkean oppiarvon yliopistossa. – Он получил высокую ученую степень в университете.


moniste – раздаточный материал

Opettaja jakoi monisteet oppilaille. – Учитель раздал распечатки ученикам.


luennoida – читать лекцию

Professori luennoi tänään historiasta. – Профессор читает сегодня лекцию по истории.


käsikirjoitus – рукопись / сценарий

Käsikirjoitus ei pidä yhtä faktojen kanssa. – Рукопись не совпадает с фактами.


käsitys – представление / понятие

Minulla on selvä käsitys tapahtumista. – У меня ясное представление о событиях.


kyky – способность

Hänellä on kyky oppia kieliä nopeasti. – У него есть способность быстро учить языки.


lahjakkuus – талант

Hänellä on suuri matemaattinen lahjakkuus. – У него большой математический талант.


muistikuva – воспоминание

Minulla on vain sumuinen muistikuva siitä. – У меня только смутное воспоминание об этом.


omaksua – усваивать

On tärkeää omaksua uudet tiedot nopeasti. – Важно быстро усваивать новые знания.


ТЕХНИКА, УСТРОЙСТВА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ


apuväline – вспомогательное средство

Koulussa käytetään monia apuvälineitä opetuksessa. – В школе используется много вспомогательных средств в обучении.


komponentti – компонент

Laite koostuu useista komponenteista. – Устройство состоит из нескольких компонентов.


käyttötarkoitus – назначение (цель использования)

Määritä laitteen käyttötarkoitus selvästi. – Четко определи назначение устройства.


laite – устройство / прибор

Tämä laite on erittäin helppokäyttöinen. – Это устройство очень простое в использовании.


lisävaruste – аксессуар

Autoon voi ostaa monia lisävarusteita. – Для машины можно купить много дополнительных аксессуаров.


monitoimilaite – многофункциональное устройство

Toimistossa on uusi monitoimilaite. – В офисе есть новое многофункциональное устройство.

nitoja – степлер

Tarvitsen nitojan näitä papereita varten. – Мне нужен степлер для этих бумаг.

ohjelma – программа

Mikä ohjelma sinulla on tietokoneessa? – Какая программа у тебя установлена на компьютере?


ohjelmisto – программное обеспечение

Ohjelmisto vaatii päivityksen. – Программное обеспечение требует обновления.


päivittää – обновлять

Muista päivittää järjestelmä ajoissa. – Не забудь вовремя обновить систему.


tiedosto – файл

Avaa tämä tiedosto tietokoneella. – Открой этот файл на компьютере.

tallentaa – сохранять

Muista tallentaa työ ennen sulkemista. – Не забудь сохранить работу перед закрытием.


ladata – загружать / скачивать

Hän latasi uuden sovelluksen puhelimeen. – Он скачал новое приложение на телефон.


näppäimistö – клавиатура

Näppäimistö ei toimi kunnolla. – Клавиатура работает неправильно.


näyttö – экран

Näyttö on liian kirkas. – Экран слишком яркий.


hiiri – компьютерная мышь

Hiiri ei reagoi liikkeisiin. – Мышь не реагирует на движения.


verkko – сеть

Tietokone ei ole yhteydessä verkkoon. – Компьютер не подключен к сети.


yhteys – соединение

Yhteys katkesi kesken puhelun. – Соединение оборвалось во время звонка.


käynnistää – запускать

Käynnistä tietokone uudelleen. – Перезагрузи компьютер.


sammuttaa – выключать

Muista sammuttaa laite käytön jälkeen. – Не забудь выключить устройство после использования.


ТРАНСПОРТ


ajokortti – водительские права

Unohdin ottaa ajokortin mukaan matkalle. – Я забыл взять водительские права с собой в поездку.


alikulku – подземный переход

Jalankulkija käveli alikulun läpi päästäkseen kadun toiselle puolelle. – Пешеход прошел через подземный переход, чтобы попасть на другую сторону улицы.


asemapäällikkö – начальник станции

Asemapäällikkö ilmoitti junan myöhästymisestä. – Начальник станции объявил об опоздании поезда.


asuntovaunu – жилой прицеп (караван)

Monet perheet lähtevät lomalle asuntovaunun kanssa. – Многие семьи отправляются в отпуск с жилым прицепом.


autoilija – автомобилист

Autoilija alkoi kiihdyttää vauhtia suoralla tiellä. – Автомобилист начал ускоряться на прямой дороге.


bensiini – бензин

Meidän täytyy löytää bensa-asema ja ostaa bensiiniä. – Нам нужно найти заправку и купить бензин.


bussipysäkki – автобусная остановка

Tule minua vastaan bussipysäkille! – Встреть меня на автобусной остановке!


bussireitti – автобусный маршрут

Tämä uusi bussireitti kulkee aivan kotini ohi. – Этот новый автобусный маршрут проходит прямо мимо моего дома.


edestakainen – туда и обратно (о билете)

Haluaisin ostaa edestakaisen lipun Turkuun. – Я хотел бы купить билет до Турку и обратно.


etuajo-oikeus – преимущественное право проезда

Tässä risteyksessä pyöräilijöillä on etuajo-oikeus. – На этом перекрестке у велосипедистов преимущественное право проезда.


hidastaa – замедлять (ход)

Autoilija hidasti vauhtia ennen mutkaa. – Автомобилист замедлил ход перед поворотом.


hinausauto – эвакуатор

Hänen oli kutsuttava hinausauto, koska moottori rikkoutui. – Ему пришлось вызвать эвакуатор, потому что двигатель сломался.


huoltoasema – станция технического обслуживания

Pysähdyimme huoltoasemalle tankkaamaan autoa. – Мы остановились на станции техобслуживания, чтобы заправить машину.


itsepalvelu – самообслуживание

Lentokentällä on nykyään monia itsepalvelu-automaatteja. – В аэропорту сейчас много автоматов самообслуживания.


jalankulkija – пешеход

Jalankulkija ylitti tien suojatietä pitkin. – Пешеход пересек дорогу по пешеходному переходу.


jalkakäytävä – тротуар

Älä aja polkupyörällä jalkakäytävällä. – Не езди на велосипеде по тротуару.


junailija – кондуктор (в поезде)

Junailija tarkasti matkustajien liput vaunussa. – Кондуктор проверил билеты пассажиров в вагоне.


junalippu – железнодорожный билет

Varaa junalippu ajoissa, jotta saat istumapaikan. – Забронируй ж/д билет заранее, чтобы получить сидячее место.


kaista – полоса (движения)

Kuljettaja vaihtoi kaistaa ohittaakseen hitaan rekan. – Водитель сменил полосу, чтобы обогнать медленную фуру.


katuosoite – адрес

Kirjoita katuosoitteesi tähän lomakkeeseen. – Напишите свой адрес в этот бланк.


kaukoliikenne – дальнее сообщение

Tähän kaupunkiin ei ole kaukoliikenteen bussiyhteyttä. – В этот город нет автобусного сообщения дальнего следования.


kiertotie – объезд

Tie on suljettu, joten meidän täytyy ajaa kiertotietä. – Дорога закрыта, поэтому нам нужно ехать в объезд.


kiihdyttää – ускорять

Auton vauhti kiihtyi nopeasti moottoritiellä. – Скорость машины быстро увеличилась на автомагистрали.


kiitotie – взлетно-посадочная полоса

Lentokone lähestyi kiitotietä ja valmistautui laskeutumaan. – Самолет приблизился к взлетно-посадочной полосе и приготовился к посадке.


kolari – столкновение (автомобильное)

Risteyksessä sattui paha kolari liukkaan kelin vuoksi. – На перекрестке случилось серьезное столкновение из-за скользкой дороги.


kulkuneuvo – транспортное средство

Polkupyörä on kätevä kulkuneuvo kaupungissa. – Велосипед – удобное транспортное средство в городе.


kyyti – поездка / подвозка

Kiitos paljon kyydistä asemalle! – Большое спасибо за то, что подвезли до станции!


laituri – перрон / платформа

Juna Turkuun lähtee laiturilta kaksi. – Поезд на Турку отправляется со второй платформы.


laskeutua – приземляться

Lentokone laskeutui pehmeästi lentokentälle. – Самолет мягко приземлился в аэропорту.


lautta – паром

Lautta ylittää joen kymmenen minuutin välein. – Паром пересекает реку каждые десять минут.


leimata – компостировать

Muista leimata matkalippusi ennen kuin astut junaan. – Не забудь прокомпостировать билет перед тем, как сесть в поезд.


liikenneonnettomuus – дорожно-транспортное происшествие

Moottoritiellä tapahtui vakava liikenneonnettomuus aamulla. – На автомагистрали утром произошло серьезное ДТП.


liikenneruuhka – автомобильная пробка

Myöhästyin töistä suuren liikenneruuhkan vuoksi. – Я опоздал на работу из-за большой пробки.


liikennevalo – светофор

Pysähdyimme liikennevaloihin, kun ne vaihtuivat punaisiksi. – Мы остановились на светофоре, когда он переключился на красный.


liikenneympyrä – круговое движение

Aja varovasti liikenneympyrässä. – Езжай осторожно на перекрестке с круговым движением.


liittymä – развязка / съезд

Aja ulos seuraavasta moottoritien liittymästä. – Выезжайте на следующем съезде с автомагистрали.


linja-auto – автобус

Näin ystäväni istuvan linja-autossa matkalla keskustaan. – Я видел своего друга в автобусе по пути в центр.


lähtöselvitys – регистрация (на рейс)

Teimme lähtöselvityksen automaatilla lentokentällä. – Мы прошли регистрацию через автомат в аэропорту.


matkalaukku – чемодан

Hän asetti painavan matkalaukkunsa auton tavaratilaan. – Он положил свой тяжелый чемодан в багажник машины.


matkustaja – пассажир

Linja-auto oli täynnä, ja olin ainoa seisova matkustaja. – Автобус был полон, и я был единственным стоящим пассажиром.


menolippu – билет в один конец

Tarvitsen vain yhden menolipun Helsinkiin. – Мне нужен только один билет в один конец до Хельсинки.


meno-paluulippu – билет туда и обратно

Meno-paluulippu on usein edullisempi kuin kaksi menolippua. – Билет туда-обратно часто выгоднее, чем два билета в один конец.


moottoritie – автомагистраль

Moottoritiellä on korkeampi nopeusrajoitus kuin maantiellä. – На автомагистрали ограничение скорости выше, чем на обычном шоссе.


myöhästyä – опоздать

Meidän täytyy kiirehtiä, jotta emme myöhästy junasta. – Нам нужно поспешить, чтобы не опоздать на поезд.


määränpää – пункт назначения

Saavuimme lopulta pitkän matkan jälkeen määränpäähämme. – После долгого пути мы наконец прибыли в пункт назначения.


nousta – садиться (в транспорт)

Matkustajat alkoivat nousta junaan laiturilla. – Пассажиры начали садиться в поезд на платформе.


ohittaa – обгонять

Ohitin kaksi autoa, jotka ajoivat hyvin hitaasti. – Я обогнал две машины, которые ехали очень медленно.


parkkeerata – парковаться

Voit parkkeerata autosi talon takana olevalle alueelle. – Вы можете припарковать машину на площадке за домом.


pysähtyä – останавливаться

Bussi pysähtyi jokaisella pysäkillä matkan varrella. – Автобус останавливался на каждой остановке по пути.


raitiovaunu – трамвай

Matkustimme raitiovaunulla halki historiallisessa keskustassa. – Мы ехали на трамвае через исторический центр.


СПОРТ И ФИЗКУЛЬТУРА


aerobikki – аэробика

Harrastan aerobikkia kerran viikossa paikallisessa urheiluseurassa. – Я занимаюсь аэробикой раз в неделю в местном спортивном клубе.


aitajuoksu – бег с барьерами

Aitajuoksu juontuu muinaisesta Kreikasta ja on osa yleisurheilun kilpailuja. – Бег с барьерами берет начало в древней Греции и является частью легкоатлетических соревнований.


alppihiihto – горные лыжи

Alppihiihto on suosittu talviurheilulaji, jota monet harrastavat laskettelurinteissä. – Горнолыжный спорт – популярный зимний вид спорта, которым многие занимаются на горнолыжных склонах.


ammattilaisjoukkue – профессиональная команда

Hän on taitava pelaaja ja haluaa siirtyä ammattilaisjoukkueeseen. – Он умелый игрок и хочет перейти в профессиональную команду.


ampumahiihto – биатлон

Ampumahiihto on vaativa laji, joka yhdistää hiihdon ja tarkkuusammunnan. – Биатлон – требовательный вид спорта, объединяющий лыжные гонки и точную стрельбу.


ennakkosuosikki – фаворит (предварительный)

Hän on pituushypyn ennakkosuosikki tämän vuoden kisoissa. – Он фаворит в прыжках в длину на играх этого года.


ennätys – рекорд

Suomi teki uuden ennätyksen keihäänheitossa viime sunnuntaina. – Финляндия установила новый рекорд в метании копья в прошлое воскресенье.


erotuomari – судья (в игре)

Erotuomari puhalsi pilliin ja jalkapallo-ottelu alkoi heti. – Судья дунул в свисток, и футбольный матч сразу начался.


estejuoksu – бег с препятствиями (стипль-чез)

Estejuoksu on osa yleisurheilua, ja siinä juostaan aitojen ja vesiesteiden yli. – Бег с препятствиями – часть легкой атлетики, в нем бегут через барьеры и водные преграды.

harjoitella – тренироваться

Sinun on syytä harjoitella säännöllisesti, jos haluat pysyä hyvässä kunnossa. – Тебе следует регулярно тренироваться, если хочешь оставаться в хорошей форме.


harrastelija – любитель

Hän on vasta harrastelija tässä vaativassa lajissa, mutta edistyy nopeasti. – Он только любитель в этом требовательном виде спорта, но быстро прогрессирует.


hiihtokeskus – горнолыжный центр / курорт

Lapissa on monta hyvää hiihtokeskusta, joissa on upeat maisemat. – В Лапландии много хороших горнолыжных центров с великолепными пейзажами.


huippu-urheilija – элитный спортсмен

Huippu-urheilija valmistautuu huolellisesti kauden tärkeisiin kisoihin. – Элитный спортсмен тщательно готовится к важным играм сезона.


hyppyrimäki – трамплин (лыжный)

Uusi hyppyrimäki on kunnostettu mäkihyppykilpailuja varten. – Новый трамплин отремонтирован для соревнований по прыжкам с трамплина.


hölkätä – бегать трусцой

Tykkään hölkätä metsäpolulla aamuisin, se virkistää mieltä. – Мне нравится бегать трусцой по лесной тропе по утрам, это бодрит дух.


jalkapallo-ottelu – футбольный матч

Lauantain jalkapallo-ottelu päättyi jännittävään tasapeliin. – Субботний футбольный матч закончился захватывающей ничьей.


joukkuekilpailu – командное соревнование

Joukkuekilpailu vaatii jokaiselta jäseneltä hyvää yhteistyökykyä. – Командное соревнование требует от каждого члена хорошей способности к сотрудничеству.


juoksumatto – беговая дорожка (тренажер)

Juoksumatto kuntosalilla kuluttaa tehokkaasti energiaa. – Беговая дорожка в тренажерном зале эффективно расходует энергию.


juoksurata – беговая дорожка (на стадионе)

Uusi juoksurata on rakennettu stadionille kisoja varten. – На стадионе к играм построена новая беговая дорожка.


jääkiekkokaukalo – хоккейная коробка / каток

Pihalla on jääkiekkokaukalo, jossa lapset luistelevat iltaisin. – Во дворе есть хоккейная коробка, где дети катаются на коньках по вечерам.


kalliokiipeily – скалолазание

Poikani haluaa kokeilla jotain uutta, kuten kalliokiipeilyä. – Мой сын хочет попробовать что-то новое, например скалолазание.


kamppailulaji – боевое искусство

Judo on tunnettu ja suosittu kamppailulaji Suomessa. – Дзюдо – известное и популярное боевое искусство в Финляндии.


keihäänheitto – метание копья

Keihäänheitto on perinteisesti ollut suomalaisten vahva laji. – Метание копья традиционно было сильным видом спорта у финнов.


keilahalli – боулинг-центр

Varaamme radan keilahallista huomiseksi kello kymmenen. – Мы забронируем дорожку в боулинг-центре на завтра на десять часов.


kenttälajit – технические виды (легкая атлетика)

Yleisurheilun kenttälajit sisältävät hyppyjä, heittoja ja työntöjä. – Технические виды легкой атлетики включают прыжки, метания и толкания.


kilpajoukkue – соревновательная команда

Hän kuuluu yliopiston kilpajoukkueeseen ja matkustaa paljon. – Он входит в соревновательную сборную университета и много путешествует.


kilpailla – соревноваться

Urheilijat kilpailevat tänään kirkkaimmista mitaleista stadionilla. – Спортсмены соревнуются сегодня за самые блестящие медали на стадионе.


kilpailukielto – дисквалификация / запрет на участие

Hän joutui kilpailukieltoon dopingrikkeen vuoksi kahdeksi vuodeksi. – Он попал под запрет на участие на два года из-за допингового нарушения.


kuntoilla – заниматься физкультурой

On erittäin tärkeää kuntoilla säännöllisesti terveyden ylläpitämiseksi. – Очень важно регулярно заниматься физкультурой для поддержания здоровья.


kuntosali – тренажерный зал

Käyn kuntosalilla nostamassa painoja kaksi kertaa viikossa. – Я хожу в тренажерный зал поднимать веса два раза в неделю.


kuulantyöntö – толкание ядра

Kuulantyöntö vaatii räjähtävää voimaa ja hyvää tekniikkaa. – Толкание ядра требует взрывной силы и хорошей техники.


kypärä – шлем

Muista käyttää kypärää, kun lähdet pyöräilemään tai luistelemaan. – Не забудь надеть шлем, когда идешь кататься на велосипеде или коньках.


laskettelurinne – горнолыжный склон

Tämä laskettelurinne on tänään loistavassa kunnossa hiihtäjiä varten. – Этот горнолыжный склон сегодня в блестящем состоянии для лыжников.


lenkkarit – кроссовки

Ostan uudet lenkkarit, koska vanhat ovat jo kuluneet. – Я куплю новые кроссовки, потому что старые уже износились.


loppukiri – финишный спурт

Hän otti todella kovan loppukirin ja voitti koko kisan. – Он сделал действительно мощный финишный спурт и выиграл всю гонку.


lämmittely – разминка

Huolellinen lämmittely ennen suoritusta ehkäisee urheiluvammoja. – Тщательная разминка перед выступлением предотвращает спортивные травмы.


maailmanmestaruus – титул чемпиона мира / мировое первенство

Hän tavoittelee tänä vuonna maailmanmestaruutta omassa lajissaan. – Он стремится в этом году к титулу чемпиона мира в своем виде спорта.


maajoukkue – национальная сборная

Pelaaminen Suomen maajoukkueessa on jokaisen urheilijan unelma. – Игра в национальной сборной Финляндии – мечта каждого спортсмена.


mitalisti – медалист

Olympiakisojen mitalisti sai kotikaupungissaan juhlallisen vastaanoton. – Медалист Олимпийских игр получил в родном городе торжественный прием.


murtomaahiihto – лыжные гонки (кросс / по пересеченной местности)

Murtomaahiihto on perinteinen suomalainen urheilumuoto, jota moni harrastaa. – Лыжные гонки – традиционный финский вид спорта, которым многие занимаются.


nyrkkeilykehä – боксерский ринг

Ottelu käydään stadionilla sijaitsevassa suuressa nyrkkeilykehässä. – Матч пройдет на большом боксерском ринге, расположенном на стадионе.


olympiaennätys – олимпийский рекорд

Hän onnistui rikkomaan vanhan olympiaennätyksen upealla suorituksella. – Ему удалось побить старый олимпийский рекорд великолепным выступлением.


pituushyppy – прыжки в длину

Pituushyppy on teknisesti vaativa laji yleisurheilun kenttälajeissa. – Прыжки в длину – технически сложный вид в легкоатлетических технических дисциплинах.


rangaistuspotku – пенальти (штрафной удар)

Erotuomari tuomitsi kotijoukkueelle rangaistuspotkun ottelun lopussa. – Судья назначил пенальти домашней команде в конце матча.


saada kiinni – поймать / догнать

Hän juoksi nopeasti ja sai kiinni kisan johtajan maalisuoralla. – Он бежал быстро и догнал лидера гонки на финишной прямой.


sauvakävely – скандинавская ходьба

Sauvakävely on tehokas tapa parantaa fyysistä kuntoa ulkoilmassa. – Скандинавская ходьба – эффективный способ улучшить физическую форму на свежем воздухе.


seiväshyppy – прыжки с шестом

Seiväshyppy on yksi yleisurheilun vaikeimmista ja jännittävimmistä lajeista. – Прыжки с шестом – один из самых трудных и захватывающих видов легкой атлетики.


suunnistus – ориентирование

Suunnistus on suosittu harrastus Suomessa, varsinkin kesäisin metsissä. – Ориентирование – популярное хобби в Финляндии, особенно летом в лесах.


taistelulajit – боевые искусства

Erilaiset taistelulajit, kuten karate ja judo, kehittävät kurinalaisuutta. – Различные боевые искусства, такие как каратэ и дзюдо, развивают дисциплинированность.


taitoluistelu – фигурное катание

Taitoluistelu vaatii urheilijalta tasapainoa, voimaa ja taiteellista silmää. – Фигурное катание требует от спортсмена баланса, силы и художественного взгляда.


МЕДИЦИНА И ЗДРАВООХРАНЕНИЕ


aivoverenvuoto – кровоизлияние в мозг

Potilas toimitettiin sairaalaan nopeasti epäillyn aivoverenvuodon vuoksi. – Пациент был быстро доставлен в больницу из-за подозрения на кровоизлияние в мозг.


altistua – подвергаться (воздействию, риску заболевания)

Hoitohenkilökunta saattaa altistua tarttuville taudeille työssään. – Медицинский персонал может подвергаться риску заражения инфекционными заболеваниями в своей работе.


annos – доза

Lääkettä ei saa ottaa enempää kuin ohjeistettu annos määrää. – Лекарство нельзя принимать в количестве, превышающем предписанную дозу.


arpi – шрам, рубец

Leikkauksesta jäi vain pieni, lähes huomaamaton arpi. – От операции остался лишь маленький, почти незаметный шрам.


astma – астма

Hän on sairastanut astmaa jo useita vuosia. – Он страдает астмой уже несколько лет.


avohoito – амбулаторное лечение

Monien sairauksien hoito on siirtynyt yhä enemmän avohoitoon. – Лечение многих заболеваний всё больше переходит на амбулаторную форму.


bakteeri – бактерия

Antibiootit tehoavat vain bakteerien aiheuttamiin tulehduksiin. – Антибиотики действуют только на инфекции, вызванные бактериями.


biopsia – биопсия

Lääkäri otti potilaasta biopsian varmistaakseen diagnoosin. – Врач взял у пациента биопсию, чтобы подтвердить диагноз.


dementia – деменция

Muistisairas potilas tarvitsee erityistä tukea dementian edetessä. – Пациент с нарушением памяти нуждается в особой поддержке по мере прогрессирования деменции.


diagnoosi – диагноз

Tarkka diagnoosi on onnistuneen hoidon edellytys. – Точный диагноз является предпосылкой для успешного лечения.


dieetti – диета

Potilaan on noudatettava tiukkaa dieettiä leikkauksen jälkeen. – Пациент должен соблюдать строгую диету после операции.


elinsiirto – пересадка органов

Elinsiirto voi pelastaa vakavasti sairaan potilaan hengen. – Пересадка органов может спасти жизнь тяжелобольному пациенту.


elvytys – реанимация (оживление)

Ensihoitajat aloittivat välittömästi elvytyksen onnettomuuspaikalla. – Парамедики немедленно начали реанимацию на месте происшествия.


ensiapu – первая помощь

Jokaisen tulisi hallita ensiavun perusteet hätätilanteita varten. – Каждый должен владеть основами первой помощи на случай чрезвычайных ситуаций.


epidemia – эпидемия

Influenssaepidemia leviää tyypillisesti talvikuukausina. – Эпидемия гриппа обычно распространяется в зимние месяцы.


erikoislääkäri – врач-специалист

Perhelääkäri kirjoitti potilaalle lähetteen erikoislääkärille. – Семейный врач выписал пациенту направление к врачу-специалисту.


flunssa – простуда, грипп

Lepo ja runsas nesteen nauttiminen auttavat flunssaan. – Отдых и обильное питье помогают при простуде.


fysioterapia – физиотерапия

Fysioterapia nopeuttaa potilaan toipumista leikkauksesta. – Физиотерапия ускоряет восстановление пациента после операции.


haava – рана

Puhdista haava huolellisesti ennen sidoksen laittamista. – Тщательно очисти рану, прежде чем накладывать повязку.


halvaus – паралич

Potilas menetti puhekykynsä halvauksen seurauksena. – Пациент потерял способность говорить в результате паралича.


hengitys – дыхание

Potilaan hengitystä on seurattava jatkuvasti leikkauksen aikana. – За дыханием пациента необходимо постоянно следить во время операции.


hoitaa – лечить, ухаживать

Sairaanhoitaja hoitaa potilasta vuodeosastolla. – Медсестра ухаживает за пациентом в стационаре.


hoito – лечение, уход

Syöpätautien hoito on kehittynyt huimasti viime vuosikymmeninä. – Лечение онкологических заболеваний колоссально продвинулось за последние десятилетия.


hormoni – гормон

Kilpirauhanen erittää elimistölle välttämättömiä hormoneja. – Щитовидная железа выделяет необходимые организму гормоны.


hygienia – гигиена

Hyvä käsihygienia on paras tapa ehkäistä tartuntoja. – Хорошая гигиена рук – лучший способ предотвратить инфекции.


iho – кожа

Iho on ihmisen suurin elin ja se suojaa elimistöä. – Кожа – самый большой орган человека, и она защищает организм.


ihottuma – сыпь, экзема

Allerginen reaktio aiheutti kutisevaa ihottumaa käsivarsissa. – Аллергическая реакция вызвала зудящую сыпь на руках.


infarkti – инфаркт

Sydäninfarkti vaatii aina välitöntä sairaalahoitoa. – Инфаркт миокарда всегда требует немедленной госпитализации.


infektio – инфекция

Haava tulehtui vakavan bakteeri-infektion vuoksi. – Рана воспалилась из-за серьезной бактериальной инфекции.


insuliini – инсулин

Diabeetikon on pistettävä insuliinia säännöllisesti. – Диабетик должен регулярно вводить инсулин.


kasvain – опухоль

Tutkimuksissa löytynyt kasvain osoittautui onneksi hyvänlaatuiseksi. – К счастью, обнаруженная при обследовании опухоль оказалась доброкачественной.


kipu – боль

Potilas tunsi kovaa kipua rinnassaan. – Пациент почувствовал сильную боль в груди.


kliininen – клинический

Lääke on läpäissyt kaikki kliiniset tutkimukset. – Лекарство прошло все клинические испытания.


krooninen – хронический

Hän kärsii kroonisesta selkäkivusta, joka haittaa työntekoa. – Он страдает от хронической боли в спине, которая мешает работе.


kuume – лихорадка, температура

Lapsella oli eilen korkea kuume, mutta tänään vointi on parempi. – У ребенка вчера была высокая температура, но сегодня самочувствие лучше.


lähete – направление

Tarvitset lähetteen päästäksesi erikoistutkimuksiin. – Вам нужно направление, чтобы попасть на специальные обследования.


lääke – лекарство

Muista ottaa lääke tyhjään vatsaan aamuisin. – Не забудь принимать лекарство натощак по утрам.


lääkäri – врач

Lääkäri määräsi potilaalle kaksi viikkoa sairauslomaa. – Врач назначил пациенту две недели больничного.


leikkaus – операция

Leikkaus sujui suunnitelmien mukaan ilman komplikaatioita. – Операция прошла по плану, без осложнений.


narkoosi – наркоз

Potilas vaipui syvään narkoosiin ennen toimenpiteen alkua. – Пациент погрузился в глубокий наркоз перед началом манипуляции.


oire – симптом

Ensimmäiset oireet ilmenevät yleensä muutaman päivän kuluttua tartunnasta. – Первые симптомы обычно проявляются через несколько дней после заражения.


parantua – выздоравливать, заживать

Haava parantuu yleensä hyvin, jos se pidetään puhtaana. – Рана обычно хорошо заживает, если её держать в чистоте.


potilas – пациент, больной

Potilas kotiutettiin sairaalasta toipumaan kotiin. – Пациент был выписан из больницы для восстановления дома.


resepti – рецепт

Apteekissa tarkistettiin, onko resepti vielä voimassa. – В аптеке проверили, действителен ли еще рецепт.


sairaanhoitaja – медицинская сестра

Sairaanhoitaja kävi vaihtamassa potilaan siteen. – Медсестра зашла поменять пациенту повязку.


sairaus – болезнь, заболевание

Sairaus vaikeutti potilaan jokapäiväistä elämää. – Болезнь осложнила повседневную жизнь пациента.


side – бинт, повязка

Lääkäri kietoi puhtaan siteen murtuneen käden ympärille. – Врач обмотал чистый бинт вокруг сломанной руки.


tulehdus – воспаление

Antibioottikuuri auttoi kurkkutulehdukseen nopeasti. – Курс антибиотиков быстро помог при воспалении горла.


tutkimus – исследование, обследование

Verikokeiden tulokset saadaan huomenna jatkotutkimuksia varten. – Результаты анализов крови будут получены завтра для дальнейших исследований.


vamma – травма, увечье

Hän sai vakavan vamman jalkaansa putoamisen seurauksena. – Он получил серьезную травму ноги в результате падения.


НАУКА И НАУЧНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ


aineisto – материал (данные исследования)

Tutkimuksen aineisto kerättiin useista eri lähteistä. – Материал исследования был собран из разных источников.


analyysi – анализ

Tutkija tekee parhaillaan analyysiä saaduista tuloksista. – Исследователь сейчас проводит анализ полученных результатов.


analysoida – анализировать

Tuloksia täytyy analysoida huolellisesti ennen johtopäätöksiä. – Результаты нужно тщательно проанализировать перед выводами.


argumentti – аргумент

Hänen argumenttinsa perustui aiempaan tutkimukseen. – Его аргумент основывался на предыдущем исследовании.


data – данные

Kaikki data tallennettiin turvalliseen tietokantaan. – Все данные были сохранены в защищённую базу данных.


deduktio – дедукция

Tutkija käytti deduktiota selittääkseen ilmiön. – Исследователь использовал дедукцию, чтобы объяснить явление.


empiirinen – эмпирический

Tutkimus perustuu empiiriseen aineistoon. – Исследование основано на эмпирическом материале.


epävarmuus – неопределённость

Mittauksiin liittyy aina tietty epävarmuus. – С измерениями всегда связана определённая неопределённость.


havainto – наблюдение

Havainto tehtiin vaikeissa olosuhteissa. – Наблюдение было проведено в сложных условиях.


havainnoida – наблюдать

Tutkijat havainnoivat eläinten käyttäytymistä kuukausien ajan. – Исследователи наблюдали поведение животных в течение месяцев.


hypoteesi – гипотеза

Alkuperäinen hypoteesi osoittautui vääräksi. – Изначальная гипотеза оказалась неверной.


ilmiö – явление

Tämä ilmiö vaatii lisätutkimusta. – Это явление требует дополнительного исследования.


induktio – индукция

Induktiolla voidaan tehdä yleisiä päätelmiä yksittäistapauksista. – С помощью индукции можно делать общие выводы из отдельных случаев.


julkaisu – публикация

Artikkeli hyväksyttiin kansainväliseen julkaisuun. – Статья была принята в международное издание.


johtopäätös – вывод

Johtopäätös perustuu laajaan aineistoon. – Вывод основан на обширном материале.


kokeellinen – экспериментальный

Tutkimus on luonteeltaan kokeellinen. – Исследование носит экспериментальный характер.


kokeilla – пробовать, экспериментировать

He päättivät kokeilla uutta menetelmää. – Они решили попробовать новый метод.


koe – эксперимент, опыт

Koe toistettiin useita kertoja luotettavuuden varmistamiseksi. – Эксперимент был повторён несколько раз для обеспечения надёжности.


käsitteellinen – концептуальный

Tutkimuksessa esitettiin uusi käsitteellinen malli. – В исследовании была предложена новая концептуальная модель.


käsitellä – рассматривать, обрабатывать

Artikkeli käsittelee ilmastonmuutoksen vaikutuksia. – Статья рассматривает последствия изменения климата.


laskelma – расчёт

Laskelma osoitti merkittäviä eroja tuloksissa. – Расчёт показал значительные различия в результатах.


lähde – источник

Kaikki lähteet on merkitty huolellisesti. – Все источники тщательно указаны.


malli – модель

Tutkijat loivat teoreettisen mallin ilmiön selittämiseksi. – Учёные создали теоретическую модель для объяснения явления.


menetelmä – метод

Valittu menetelmä ei tuottanut odotettuja tuloksia. – Выбранный метод не дал ожидаемых результатов.


mittaus – измерение

Mittaus tehtiin tarkalla laitteella. – Измерение было выполнено точным прибором.


mitata – измерять

Lämpötilaa mitattiin jatkuvasti kokeen aikana. – Температура измерялась постоянно в ходе эксперимента.


näyte – образец

Näyte analysoitiin laboratoriossa. – Образец был проанализирован в лаборатории.


objektiivinen – объективный

Tutkimuksen tulee olla mahdollisimman objektiivinen. – Исследование должно быть максимально объективным.


otanta – выборка

Otanta tehtiin satunnaisesti väestöstä. – Выборка была сделана случайным образом из населения.


paradoksi – парадокс

Tulos vaikutti ensi silmäyksellä paradoksilta. – Результат на первый взгляд показался парадоксом.


periaate – принцип

Tutkimus perustuu yksinkertaiseen periaatteeseen. – Исследование основано на простом принципе.


poikkeus – исключение

Tämä tapaus on harvinainen poikkeus. – Этот случай – редкое исключение.


päätellä – делать вывод

Voimme päätellä tästä, että hypoteesi oli oikea. – Мы можем сделать из этого вывод, что гипотеза была верной.


raportti – отчёт

Tutkimusraportti julkaistiin verkossa. – Отчёт об исследовании был опубликован онлайн.


ristiriita – противоречие

Tuloksissa ilmeni selvä ristiriita. – В результатах обнаружилось явное противоречие.


simulaatio – симуляция

Simulaatio auttoi ymmärtämään monimutkaista järjestelmää. – Симуляция помогла понять сложную систему.


soveltaa – применять

Teoriaa voidaan soveltaa käytännössä monin tavoin. – Теорию можно применять на практике разными способами.


teoria – теория

Tämä teoria on saanut paljon kannatusta. – Эта теория получила большую поддержку.


testata – тестировать

Uutta ohjelmaa testattiin useissa tilanteissa. – Новую программу тестировали в различных ситуациях.


tiede – наука

Tiede kehittyy jatkuvasti uusien löytöjen myötä. – Наука постоянно развивается благодаря новым открытиям.


tieteellinen – научный

Artikkeli on kirjoitettu tieteellisellä tyylillä. – Статья написана в научном стиле.


tietokanta – база данных

Tietokanta sisältää tuhansia havaintoja. – База данных содержит тысячи наблюдений.


tutkia – исследовать

He tutkivat ilmiötä useista näkökulmista. – Они исследовали явление с разных точек зрения.


tutkimus – исследование

Tutkimus kesti yli viisi vuotta. – Исследование длилось более пяти лет.


tutkija – исследователь, учёный

Tutkija julkaisi tuloksensa arvostetussa lehdessä. – Исследователь опубликовал свои результаты в престижном журнале.


tulos – результат

Lopullinen tulos yllätti kaikki. – Окончательный результат удивил всех.


validi – валидный, обоснованный

Menetelmä ei ole täysin validi tässä tapauksessa. – Метод не является полностью валидным в данном случае.


varmistaa – подтверждать, обеспечивать

Tulokset täytyy varmistaa lisäkokeilla. – Результаты нужно подтвердить дополнительными экспериментами.


vertailla – сравнивать

Tutkijat vertailivat kahta eri mallia keskenään. – Исследователи сравнивали две разные модели между собой.


vertailu – сравнение

Vertailu osoitti merkittäviä eroja. – Сравнение показало значительные различия.


viitata – ссылаться

Artikkelissa viitataan useisiin aiempiin tutkimuksiin. – В статье ссылаются на несколько предыдущих исследований.


yhteenveto – итог, резюме

Lopuksi esitettiin lyhyt yhteenveto tuloksista. – В конце было представлено краткое резюме результатов.

Послать ссылку в:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Одноклассники
  • Blogger
  • PDF

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2026/03/29/rasshirenie-slovarnogo-zapasa-slova-po-temam-s-primerami/

Добавить комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован.