Marina Tsvetajeva * Säe jokainen on lapsi rakkauden…

*** ***

Каждый стих – дитя любви,

Нищий незаконнорожденный.

Первенец – у колеи 

На поклон ветрам – положенный.

 

Сердцу ад и алтарь,

Сердцу – рай и позор.

Кто отец? – Может – царь.

Может – царь, может – вор.

 

Säe jokainen on lapsi rakkauden,

lehtolapsi alhainen.

Esikoinen ramman,

tuulta kumartamaan pantu.

 

Sydämelle alttari ja helvetti,

sydämelle paratiisi ja häpeä.

Ja kukako isä? Kenties tsaari.

Tsaari kenties, kenties varas.

 

14 августа 1918.

Перевод на финский: Liisa Viitanen, Sergei Tšerašov, Hannu Helin.

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/05/28/marina-tsvetajeva-sae-jokainen-on-lapsi-rakkauden/

Добавить комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован.