Чередование согласных / Konsonanttivaihtelu | Финляндия: язык, культура, история
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Чередование согласных * Konsonanttivaihtelu


В финском языке при образовании различных грамматических форм слова, а также при словообразовании происходит чередование согласных (и гласных, но это немного другая история) в основе слова. Другое название этого явления в финской грамматике — чередование ступеней astevaihtelu. Но этой терминологией, если вам не сдавать экзамен по финской грамматике в университете, я советую не забивать голову.

Сам этот раздел финской морфологии хоть и вызывает трудности при изучении, но безусловно знаком тем, у кого русский язык является родным. Так как в русском языке при образовании различных грамматических форм слова, а также при словообразовании тоже происходит чередование гласных и согласных в корнях, суффиксах и приставках. (Другими словами — в основе слова).

Например:

выпадающие

-о,-е сон-сна, кружок-кружка, отец-отца

чередующиеся

е/о везти-воз, нести-носить

т/ч светить-свечу, хотеть-хочу

д/ж сидеть-сижу, родить-рожать

Это только некоторые примеры. В современном русском языке насчитывают минимум 33 типа чередований (разные языковые школы предлагают разное количество типов чередований).

Чередования, происходящие и в исконно финской, и в заимствованной лексике, это так называемая k-p-t-systeemik-p-t-система.

Внимание! Эти чередования происходят почти всегда*.

(* от себя — есть исключение — autoмашинаautotмашины, хотя по правилу чередований следовало бы audot)

Чередования согласных происходят как в существительных и прилагательных, так и в глаголах. Происходят они по одному и тому же принципу, но, чтобы не запутывать, в этом разделе они будут рассмотрены на примере существительных.

сильная основа – слабая основа — пример с использованием единственного и множественного чисел.

  • kk – k -> kukko — kukot, sukka — sukat
  • pp – p -> kauppa — kaupat
  • tt – t -> rotta — rotat
  • t – d -> mato — madot
  • k – Ø — то есть буква k исчезает просто совсем -> jalka — jalat, poika — pojat (i переходит в j, потому что три разных гласных стоять подряд как правило не могут), teko- teot
  • k — v — если по обеим сторонам согласного k стоят гласные u или y -> puku — puvut, kyky — kyvyt

или можно так сформулировать:

-uku/-yky – -uvu/-yvy -> puku — puvut, kyky — kyvyt

  • p – v -> rapu — ravut
  • nk – ng -> kaupunki — kaupungit
  • nt – nn -> ranta — rannat
  • lt – ll -> silta — sillat
  • rt – rr -> parta — parrat
  • mp – mm -> kampa — kammat
  • lki – lje -> olki — oljet, jälki — jäljet
  • lp — lv -> halpa — halvat (хотя на самом деле это вариант чередования p — v)
  • rk – rj -> särky — särjyt
  • ht — hd -> lehti — lehdet
  • rs — rr -> virsi — virret

Некоторую трудность представляет собой сочетание согласных hk. Например — nahkanahat — однако vihkovihkot. 

Чтобы выбрать какую основу употреблять, обычно смотрят на буквенное окружение. Если слог открытый (заканчивается на гласный) — сильная основа. Если закрытый – слабая.

Чередование согласных на примере глаголов (словарная форма — глагол в 1-м лице единственного числа). Необходимо помнить, что в глаголах может происходить как прямое чередование, так и обратное, то есть наоборот сильная основа в личной форме, в зависимости от типа глагола.

  • tt — t: kirjoittaa — kirjoitan
  • t — d: vetää — vedän
  • pp — p: hypätä — hyppään (обратное чередование)
  • kk — k: hakata — hakkaan (обратное чередование)
  • k — 0 (исчезновение согласной k): pukea — puen, lukea — luen, vaieta — vaikenen (обратное чередование)
  • p — v: viipyä — viivyn, levätä — lepään (обратное чередование)
  • nk — ng: langeta — lankean (обратное чередование)
  • lke — lje: sulkea — suljen
  • rke — rje: särkeä — särjen
  • hke — hje: rohjeta — rohkenen (в данном примере пример обратного чередования — потому что глагол относится к VI группе)

Многие не любят способ буквенного окружения, так как иностранцу достаточно сложно поделить правильно слово на слоги. Самая большая проблема – это дифтонги (неделимое сочетание гласных) и отдельные гласные. Вторая проблема — это то, что во множественном числе, в некоторых случаях, правило буквенного окружения не работает.

Поэтому некоторые предпочитают запоминать конкретные случаи употребления сильных и слабых ступеней.

Например:

сильная основа слабая основа
номинатив (ед.ч.) номинатив (мн.ч.)
  генетив ( -n)
партитив (a/a, ta/ta, tta/tta) инессив -ssa/ -ssä
иллатив (V*n, hVn, seen) элатив -sta/ -stä
эссив (na/na) аллатив -lle
  адессив -lla/ -llä
  аблатив -lta/ -ltä
Глаголы 1 типа, 3 лицо ед. и мн.ч (он, она, оно, они) Глаголы 1 типа 1 и 2 лица, ед. и мн. числа (я, мы, ты, вы)
Глаголы 3, 4, и 6 типов ( все лица и числа)  

* V — любая гласная, vokaali

Еще от себя — это практически бесполезный способ и он отнюдь не конкретен — наоборот, нужно запоминать то же чередование с использованием слов-моделей, и, когда встречается незнакомое слово, нужно просто соотнести его со словом-моделью и действовать согласно ему.

Обратное чередование — это когда, просто говоря, k-p-t наоборот удваиваются или возникают из небытия, так сказать.

В некоторых источниках предлагают такую таблицу для запоминания чередования согласных — прямого и обратного:

(напоминаем: V — это любая гласная)

  • Vkk : k

takki : takin
liikkua : liikun

  • k : kk — обратное

hake : hakkeen
pakata : pakkaan

  • Vpp : p

kaappi : kaapin
hyppiä : hypin

  • p : pp — обратное

opas : oppaan
napata : nappaan

  • Vtt : t

tyttö : tytön
saattaa : saatan

  • t : tt — обратное

kate : katteen
mitata : mittaan

  • Vk : – 0 (ничего)

hakea : haen
liukua : liu’un
reikä : reian

  • 0 — : k — обратное

aie : aikeen
maata : makaan

  • Vp : v

sopu : sovun
viipyä : viivyn

  • v : p — обратное

taive : taipeen
levätä : lepään

  • Vt : d

satu : sadun
pitää : pidän

  • d : t — обратное

keidas : keitaan
kohdata : kohtaan

  • Vnk : ng

aurinko : auringon
tunkea : tungen

  • ng : nk — обратное

rengas : renkaan
hangata : hankaan

  • Vmp : mm

kumpi : kumman
empiä : emmin

  • mm : mp — обратное

lumme : lumpeen
kammata : kampaan

  • Vlt : ll

ilta : illan
yltää : yllän

  • ll : lt — обратное

sivellin : siveltimen
vallata : valtaan

  • Vnt : nn

hento : hennon
myöntää : myönnän

  • nn : nt — обратное

vanne : vanteen
rynnätä : ryntään

  • Vrt : rr

virta : virran
kertoa : kerron

  • rr : rt — обратное

porras : portaan
verrata : vertaan

  • Vk : j

arki : arjen
sarkea : sarjen

  • j : k — обратное

hylje : hylkeen
rohjeta : rohkenen

  • Vk : v

suku : suvun


Исключения


Нет чередования согласных в сочетаниях согласных -tk-, -sk-, -sp-, st-. Это важный момент, обязательно запомните!

testi тест, испытаниеtestit;

rakastaa любитьrakastan я люблю

käsky приказkäskyt

käskeä приказыватьkäsken

potku толчок, пинокpotkut

potkia пинатьpotkin

itkeä плакатьitken

Чередования согласных -k-p-t не происходит, если слово оканчивается на две гласные:

lattia полlattialla

keittiö кухняkeittiössä

vapaa свободныйvapaassa

Нет чередования в некоторых именах собственных:

Jouko — Joukon kirja

Lempi — Lempin poika

Arto — Arton veli

Однако:

Satu — Sadun perhe

В иноязычных именах (названия и тому подобное) собственных нет чередования:

Slotte — Slotten

Вопрос с чередованиям согласных труден для тех, кто начинает учить финский язык. Опять же, все крайне индивидуально, чтобы дать универсальный рецепт, как все это запомнить и запомнить как можно быстрее. Я, как обычно, рекомендую всегда делать как можно больше упражнений.


Упражнения на чередования согласных

Послать ссылку в:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Одноклассники
  • Blogger
  • PDF

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/01/04/cheredovanie-soglasnyx-konsonanttivaihtelu/

9 комментариев

Перейти полю для комментария

  1. Kiitos.

  2. Встретила упражнение (не здесь) и в слове muuttossa (MUUTTO) -ДВА «t», почему это?

    1. Все предложение нужно смотреть. Возможно и просто опечатка.

  3. Все предложение :Ystävät auttavat meitä muutossa. Да, вы правы, это опечатка!

  4. jalka — jalat, poika — pojat (i переходит в j, потому что три разных согласных стоять подряд не могут)
    три разных гласных

    1. Да, вы правы.

  5. День добрый! Вы не могли бы объяснить в каких случаях партитива и генитива множественного числа имеет место чередование согласных, а в каких нет? Ну например mansikka-mansikoita-mansikkoja (даже в одном слове), tapa-tapoja-tapojen, но opas-oppaita-oppaiden. От чего это зависит?

    1. Что касается opas — то это слова, заканчивающиеся на закрытый слог, и в них т.н. обратное чередование. Сам вопрос говорит о том, что с моделями (парадигамами) вы плохо пока разобрались. Mansikka — это особая группа, в принципе надо просто запомнить. Но вообще поройтесь в грамматическом материале, я и это вроде разбирал.

  6. У меня система чередования слабая > сильная, сильная > слабая сложилась, когда -цатый по счету преподаватель финского наконец-то объяснил, что для определения направления преобразования все существительные и прилагательные в финском разделены на две группы (не без исключений, но оные редки). К первой относятся слова, оканчивающиеся на любой гласный, кроме «е» — для нее как раз имеет место быть чередование сильная > слабая основа (которую на всех курсах и пытаются объяснить, почему-то последовательно опуская обратное преобразование). Ко второй группе относятся слова, заканчивающиеся на согласную и на «е» — в ней идет чередование слабая > сильная основа. После чего «встали на место» все aikeen, vaiteen и прочие слова, которые ранее загоняли в тупик, да и заморочек с разбиением на слоги сразу поуменьшилось. Интересно, что в материале из финской Вики эта «группировка» присутствует, но явно не обозначена.

    Естественно, что у глаголов собственные правила, но они как раз изначально достаточно прозрачны и поняты.

Добавить комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован.