НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Рубрика: Литература

Юкка Маллинен * Заметки на полях памятника (О Пушкине) * На финском языке

Статья о Пушкине на финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/05/23/yukka-mallinen-zametki-na-polyax-pamyatnika-o-pushkine-na-finskom-yazyke/

Aleksis Kivi * Seitsemän veljestä * Алексис Киви * Семеро братьев * Роман

Русский перевод, благодаря кривому распознаванию, мягко говоря ужасен, но я тем не менее оставил как есть — времени править у меня, наверное, просто не будет.

Очень советую тем, кого это интересует всерьез, пояснительный словарь (финско-финский) к роману: Veljesten sanoja ja sanontoja.

Роман с переводом занимает много места, поэтому я разместил его отдельно.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/04/30/aleksis-kivi-seitseman-veljesta-aleksis-kivi-semero-bratev/

Ilpo Tiihonen * Puškinin hybris ja hilpeily * На финском языке

Предисловие к книге переводов A.S.Puškin, Muistomerkki.

Puškinin hybris ja hilpeily Puškin-kuvaani olivat vaikuttaneet maalaukset ja veistokset, detaljitkin niissä kuten kynnet Orest Kiprenskin maalaamassa muotokuvassa (1827), ja tietenkin legenda runoilijan kuolemas­ ta kaksintaistelussa ja hänen proosansa, mutta myös Daniil Harmsin (1906-42) anekdootit: »Puškinilla oli neljä poikaa ja kaikki idiootteja. Yksi ei osannut edes istua tuolilla ja …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/04/30/pushkin/

И.Н. Горная * Русские литературные источники в финской камерно-вокальной музыке * Статья

Русско-финские литературные и музыкальные контакты восходят к середине XIX в. За прошедшие полтора столетия наблюдались периоды пристального интереса и отчуждения. Заметим, что выдающиеся произведения русской литературы нашли свое воплощение в финской музыке сравнительно недавно, главным образом в 80-90-е гг. ХХ в.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/04/28/i-n-gornaya-russkie-literaturnye-istochniki-v-finskoj-kamerno-vokalnoj-muzyke-statya/

Мика Валтари * Mika Waltari

Один из самых известных финских писателей.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/03/05/mika-valtari-mika-waltari/

Франс Эмиль Силланпяя * Frans Eemil Sillanpää

Финский писатель, единственный финн — лауреат Нобелевской премии в литературе.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/03/03/frans-emil-sillanpyaya-frans-eemil-sillanpaa/

Софи Оксанен * Sofi Oksanen

Биография

Софи Оксанен — популярная финская писательница, активный публицист, феминистка, участница ЛГБТ-движения.

Родилась 7 января 1977 года в г. Ювяскюля. Отец — финн (по профессии — электрик), мать — эстонский инженер, в 1970-е годы эмигрировала в Финляндию. Училась в университетах Ювяскюля и Хельсинки, изучала драму в Академии театра Финляндии.

Заявляет о своей бисексуальности, страдает от …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/03/17/sofi-oksanen-sofi-oksanen/

Ханну Лунтиала * Hannu Luntiala

Родился 12 октября 1952 года в Хельсинки

Финский современный писатель. Основное место работы — глава Центра регистрации населения Финляндии. Живет в Хельсинки.

Лунтиала дебютировал в литературе в 2006 году сборником рассказов «Hommes», но до этого его рассказы и стихи появлялись в различных сборниках и антологиях.

Произведения

  • «In memoriam» (роман, весна 2008)
  • «Последние сообщения» …

    Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/02/27/xannu-luntiala-hannu-luntiala/

Ханну Лунтиала. Последние сообщения. Роман.

В оригинале:

Hannu Luntiala. Viimeiset viestit. 2007

Перевод: Максим Федоров Количество страниц: 384

Год издания: 2008 Издательство: Азбука-классика

Впервые в мировой литературе — роман, полностью составленный из SMS-сообщений!

Топ-менеджер финского отделения «Майкрософта» выходит в отставку и решает проехаться по местам, где проходила его юность в бесшабашную пору сексуальной революции, — Стокгольм, Копенгаген, Амстердам, Париж, …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/02/27/xannu-luntiala-poslednie-soobshheniya-roman/

Микко Римминен. Роман с пивом. Роман.

Mikko Rimmanen. Pussikaljaromaani. 2004

Год издания (на русском): 2010 Издательство: Текст

Дебютный роман молодого финского писателя Микко Римминена повествует об одном дне из жизни трех приятелей, живущих в самом сердце Хельсинки — районе Каллио. Главные герои — Маршал, Жира и Хеннинен — проводят все свое время в бесцельных блужданиях по паркам и скверам родного …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/02/24/mikko-rimmanen-roman-s-pivom-roman/

«Роман с пивом» Микко Римминена: Клаустрофилия

Консул по культуре Генерального консульства Финляндии в Петербурге г-жа Леэна Лиски уверяет, что использует книгу своего молодого соотечественника Микко Римминена «Роман с пивом» как надежный антидепрессант вот уже пять лет. Книга была написана и издана в 2004 году, получила Государственную премию Финляндии, переведена на шведский, немецкий, французский языки. А до России добралась только сейчас.

Как …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/02/24/roman-s-pivom-mikko-rimminena-klaustrofiliya/

Микко Римминен. С носом. Роман.

Оригинальное название: Mikko Rimminen. Nenäpäivä.

352 страниц, Переплет Издатель/ Изготовитель: Текст 2014 г.

Римминен создал великолепный роман, позволяющий снова поверить в человека. Самые обыкновенные, казалось бы, люди, которых он изображает, показывают нам, насколько героически способна сражаться с одиночеством и страхом простая человеческая дружба. «Хельсингин Саномат»

Впервые на русском — роман одного из наиболее талантливых …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/02/24/mikko-rimminen-s-nosom/

Пекка Песонен * Советская литература в Финляндии * Статья

в работе

Pekka Pesonen (University of Helsinki)

Helsinki 2008

В поле моего внимания будет находиться восприятие в Финляндии той литературы, которую принято называть советской, причем в фокусе будет находиться именно литература русская — и только о киргизе Айтматове в этом контексте умолчать невозможно.1

Кроме того, мой взгляд будет иметь публицистически-социологиче-ский характер, скорее полемический, …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/30/pekka-pesonen-sovetskaya-literatura-v-finlyandii-statya/

Leena Lehtolainen * Tuliainen Vilnasta * Рассказ (на финском языке)

Рассказ Леены Лехтолайнен на финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/30/leena-lehtolainen-tuliainen-vilnasta-rasskaz/

Элиас Лённрот * Elias Lönnrot

(1802-1884)

создатель «Калевалы», профессор финского языка, врач

Элиас Лённрот стал вторым отцом финского языка после Микаэля Агриколы, создателем национального эпоса «Кале­вала» и сборника «Кантелетар», реформатором языка и составителем словарей. Лённрот был также врачом, из-под пера кото­рого вышел целый ряд просветительских изданий медицинского и научного характера. Он также обновил церковный песенник. Заслуга Элиаса …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/25/elias-lyonnrot-elias-lonnrot/

Малин Кивеля * Malin Kivelä

Финская писательница.

Малин Кивеля родилась в 1974 году в Хельсинки. По образованию — журналист и театровед. В 2004- 2010 гг. Малин, вместе со Стелой Парланд, была главным редактором журнала «Контур». Основала вместе с коллегами экспериментальный театр «Скунс».

«Ты или никогда» — первый роман Малин Кивеля, номинированный на престижную финляндскую литературную премию Рунеберга и отмеченный …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/02/05/malin-kivelya-malin-kivela/

Эйно Лейно * Eino Leino

(1878-1926)

писатель

Эйно Лейно был прирожденным поэтом, первым писателем, свободно использовавшим финский язык для достижения различных художественных целей. От народной традиции и наследия «Калевалы» Лейно обратился к европейской литературе и в духовном плане стал гражданином мира. По своему характеру Лейно был борцом и художником, который до сих пор популярен среди финнов.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/25/ejno-lejno-eino-leino/

Михаил Владимиров * Анна Ахматова в Финляндии

Михаил Владимирович Владимиров родился в 1964 году. Поэт, литератор, переводчик, путешественник, экскурсовод. Окончил ЛГУ. Автор пяти поэтических сборников, переводов (в основном с испанского). Один из основателей литературного содружества “Складень”. Время от времени публикуется в газетах (“Смена”, “Невское время” и др.), литературно-художественных и философских альманахах (“Имя”, “Белое на черный”, “Silentium”). Живет в Санкт-Петербурге.

Анна Ахматова …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/24/mixail-vladimirov-anna-axmatova-v-finlyandii/

Интересна ли финнам русская культура?

В связи в выходом романа Ханну Мякеля о Пушкине вот что пришло в голову.

В 2013 литературную премию «Финляндия» получил роман Риикки Пело (Riikka Pelo) «Jokapäiväinen elämämme» (Наша повседневная жизнь) о другом великом русском поэте, Марине Цветаевой.

Не то, чтобы это было бы правилом, скорее некое наблюдение: если массовая финская культура ориентирована на Запад, прежде …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/03/20/interesna-li-finnam-russkaya-kultura/

Сергей Завьялов * В схватке с чудовищем времени: современная финская поэзия

Поэзия Финляндии плохо известна в России. Это парадоксально, при том что в течение 109 лет страна была автономным княжеством в составе Российской империи, а в течение семнадцати лет (1940-1956) финский язык как язык Карело-Финской ССР был одним из шестнадцати официальных языков Советского Союза (на шестнадцатой ленточке советского герба золотились слова Kaikien maiden proletaarit liittykkää …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/24/sergej-zavyalov-v-sxvatke-s-chudovishhem-vremeni-sovremennaya-finskaya-poeziya/

Ханну Мякеля * Hannu Mäkelä

Ха́нну Э́льяс Мя́келя (фин. Hannu Eljas Mäkelä, род. 18 августа 1943, Хельсинки) — финский писатель, поэт, драматург.

Ханну Мякеля родился в семье учителей Вяйнё Мякеля и Эви Лейнонен. Окончил педагогический институт и сам 2 года преподавал финский язык и литературу в вечерней школе. Литературную деятельность начал в 1965 г. романом «Всё время в пути» …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/24/xannu-myakelya-hannu-makela/

Ханну Мякеля: Я буду писать, пока я жив * Интервью

Ханну Мякеля сегодня один из самых известных финских писателей. В нашей стране его знают главным образом как автора детской книжки «Господин Ау», однако на родине он знаменит «взрослой» прозой, своими книгами о России и как издатель произведений Эдуарда Успенского и переводчик Пушкина. Писатель согласился ответить на несколько вопросов корреспондента «Фонтанки.fi».

— Ханну, Пушкина невозможно переводить.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/02/02/xannu-myakelya-ya-budu-pisat-poka-ya-zhiv-intervyu/

Микаэль Агрикола * Mikael Agricola

Финляндия принадлежит к тем странам, в которых письменный литературный язык и литература появились благодаря Реформации. Эта работа была проделана финскими учеными под руководством талантливого лингвиста, богослова и гуманиста Микаэля Агриколы.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/24/agrikola-mikael-mikael-agricola/

Лауреат премии «Финляндия» за 2013 год

Лауреата престижной премии выбрал в этом году директор хельсинкского городского театра Аско Саркола. Роман-победитель повествует об известной русской поэтессе и ее дочери.

Писательница Риикка Пело была удостоена литературной премии Finlandia за роман «Наша каждодневная жизнь» (Jokapäiväinen elämämme). В этом году победителя выбрал директор хельсинкского городского театра Аско Саркола. По словам Сарколы, роман Пело – …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/12/04/laureat-premii-finlyandiya-za-2013-god/

Роса Ликсом * Rosa Liksom

Роса Ликсом родилась в 1958 г. в г. Юлиторнио (Лапландия), в семье фермеров и оленеводов. Юность писательницы прошла в европейских сквотах и коммунах. Изучала антропологию в Хельсинки и Копенгагене, социологию в Московском государственном университете. В середине 1980-х гг., живя в Христиании, независимом квартале Копенгагена, написала первые рассказы, которые были изданы в сборнике «Yhden yön …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/28/rosa-liksom-rosa-liksom/

Тимо Парвела * Timo Parvela

Биография

Тимо Парвела подился в 1963 году в городе Ювяскюля (Финляндия) в семье педагогов: отец Тимо был директором школы, в которой учился его сын, а мама Тимо оказалась его учительницей. Маленький Тимо любил проводить время за чтением книг, у него даже был собственный ритуал: в пятницу он покупал пакет печенья и брал несколько книг …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/28/timo-parvela-timo-parvela/

Арто Паасилинна * Arto Paasilinna

Биография

Арто Паасилинна — один из самых переводимых и читаемых в мире финских писателей.

Он родился 20 апреля 1942 в финском городке Киттиле в семье полицейского. Его отец Вяйнё умер в 1951 в возрасте 49 лет; мать осталась одна с восемью детьми.

Паасилинна закончил обучение в одной из газет и затем работал редактором различных …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/28/aarto-paasilinna-aarto-paasilinna/

Леена Лехтолайнен * Leena Lehtolainen

Биография

Королева финского детектива Лена Лехтолайнен — уникальное явление даже в щедрой на таланты скандинавской литературе. На родине она прославилась… в 12 лет, когда опубликовала свой первый роман. Однако международную известность писательнице принесла ее легендарная серия о детективе Марии Каллио, — переведенная на 20 языков и вызвавшая восхищение как у читателей, так и у …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/28/leena-lextolajnen-leena-lehtolainen/

Финляндия (премия) * Finlandia-palkinto * Лауреаты

Финляндия (фин. Finlandia-palkinto, швед. Finlandiapriset) — крупнейшая премия Финляндии в области художественной литературы, вручаемая с 1984 года Книжным фондом Финляндии. Денежная часть премии составляла с 1984 года 100 тысяч финляндских марок (26 тысяч евро), а в 2008 году была индексирована до 30 тысяч евро.

По правилам конкурса, к номинированию на соискание премии выдвигаются писатели, являющиеся …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/28/finlyandiya-premiya-finlandia-palkinto-laureaty/

Хорошо ли живется финским писателям?

Статья немного старая, но в принципе ситуация не очень сильно изменилась.

2006/11/14

Возглавляет горстку литераторов с относительно неплохим доходом автор 32 романов, всемирно известный финский писатель Арто Паасилинна (Arto Paasilinna, 1942), заработавший в прошлом году 386 тыс. евро. Его произведения переведены на 36 языков, в России он известен по книгам «Лес повешенных лисиц», «Год зайца» …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/28/xorosho-li-zhivetsya-finskim-pisatelyam/