Joka miekkaan tarttuu, se miekkaan hukkuu. * Пословица | Финляндия: язык, культура, история
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Joka miekkaan tarttuu, se miekkaan hukkuu. * Пословица

Joka miekkaan tarttuu, se miekkaan hukkuu.

«Кто возьмется за меч, тот от меча и погибнет».

Жесткость, ненависть  и насилие несут смерть не только тем, на кого они направлены, но и тому, кто к ним прибегает.

Взявший меч от меча и погибнет.


«(Все) взявшие меч, мечом погибнут» — крылатая фраза, происходящая из Библии. В Евангелии от Матфея (26:52) ее произносит Иисус Христос: «И вот, один из бывших с Иисусом,, простерши руку, извлек меч свой и, ударив раба первосвященникова, отсек ему ухо. Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в его место; ибо все, взявшие меч, мечем погибнут».

В СССР и России популяризована в измененном виде в фильме «Александр Невский» (1938 год): «Кто к нам с мечом войдёт, от меча и погибнет!»

tarttua — популярный и многозначный финский глагол, одно из главных значений — схватить, брать, браться, взяться — за что- mihin

hukkua — основное значение этого глагола «утонуть«, есть еще значение «потеряться»

Kymmeniä ihmisiä hukkuu joka kesä Suomessa.Десятки людей тонут каждое лето в Финляндии.

Kelloni on hukkunut. Мои часы пропали (потерялись).

Так что значение «погибнуть» характерно для так называемого библейского финского.

Ettei yksikään, joka häneen uskoo, hukkuisi.Никто, кто в Него верит, не погибнет.

Возвращаясь, раз уж так получается, к Библии:

Autuaita ovat rauhantekijät. Блаженны миротворцы.

Если же совсем коротко, то для этого воистину страшного 2020-го года:

Нет войне! Миру мир!

Послать ссылку в:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Одноклассники
  • Blogger
  • PDF

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2020/10/25/joka-miekkaan-tarttuu-se-miekkaan-hukkuu/

Добавить комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован.