В этом уроке:
- Множественное число партитива и генетива
 - Упражнения
 
В этом уроке мы продолжим разбирать множественное число, на этот раз в случаях довольно сложных, в падежах: генетив и партитив. Начнем с partitiivi, и тогда потом нам будет легче понять и усвоить genetiivi.
Показателем partitiivi в единственном числе будут являться окончания –a/-ä, –ta/-tä, –tta/-ttä. При этом в слове будет сильная основа.
На прошлом уроке мы выяснили, что показателем множественного числа является буква –i-. Что будет, если запихнуть эту самую букву –i- в слово с партитивом?
Мы знаем, если слово оканчивается на одну гласную, то в partitiivi добавляется окончание -a/ä. Но если между этих двух гласных (гласной от основы и гласной окончания) поставить i, то это i превратится в j! Потому что трех гласных подряд быть не может.
| 
 окончание основы + i  | 
 примеры  | 
| 
 o + i = oi ö + i = öi u + i = ui y + i = yi  | 
 talo – taloi + a -> taloja tyttö – tyttöi + ä -> tyttöjä laukku – laukkui + a -> laukkuja hylly (полка) – hyllyi + ä -> hyllyjä  | 
| 
 i + i = ei  | 
 tuoli –> tuolit –> tuolei + a -> tuoleja  | 
| 
 a + i = oi  | 
 aita (забор) – aitoi + a -> aitoja piha (двор) – pihoi + a -> pihoja  | 
Если же перед –i- стоит согласный, то ничего особенного не происходит, просто прибавляется партитивное окончание.
| 
 ä + i = i  | 
 metsä – metsi + ä -> metsiä  | 
| 
 a + i = i  | 
 sorsa (утка) – sorsi + a -> sorsia kuva – kuvi + a -> kuvia  | 
Есть еще слова на -si, основа которых в партитиве множественного числа не меняется:
uusi – uusia
käsi – käsiä
В остальных случаях будет добавляться -ta/-tä. Обратимся снова к таблице.
| 
 
  | 
 
  | 
| 
 aa + i = ai uu + i = ui ii + i = ii/ei  | 
 vapaa –> vapai + ta -> vapaita muu –> mui + ta -> muita kallis –> kalliit –> kallii/kallei + ta – > kalleita  | 
| 
 uo + i = oi yö + i = öi ie + i = ei  | 
 suo –> soi + ta -> soita yö –> öi + tä -> öitä tie –> tei + tä -> teitä  | 
| 
 ai + i = ai oi + i = ai  | 
 hai –> hai + ta -> haita voi –> voi + ta -> voita  | 
В многосложных словах:
1. там где, a/ä –> o/ö + -i-, прибавляется –ta/-tä
tutkija – tutkijoita
ikkuna – ikkunoita
kynttilä (свеча) – kynttilöitä
kännykkä – kännyköitä
2. где -a/-ä выпадает и просто прибавляется -i-, используется окончание -a/-ä
kuljettaja – kuljettajia
näkymä – näkymiä
mukava – mukavia
А еще в некоторых словах возможны оба варианта постановки окончания, то есть на ваш вкус. Предлагаем вам табличку с этими словами, чтобы в случае чего было куда подглядеть.
| 
 Слова на:  | 
 окончания слов –eja/-ejä  | 
 -eita/-eitä  | 
| 
 -li hotelli metalli sipuli (лук) tunneli seteli (банкнота)  | 
 
 hotelleja metalleja sipuleja tunneleja setelejä  | 
 
 hotelleita metalleita sipuleita tunneleita seteleitä  | 
| 
 -ri kellari (подвал) kolari (авария) paperi teatteri naapuri mootori parturi (парикмахер муж.) lääkäri  | 
 
 kellareja kolareja papereja teattereja naapureja mootoreja partureja lääkärejä  | 
 
 kellareita kolareita papereita teattereita naapureita mootoreita partureita lääkäreitä  | 
| 
 
  | 
 -oja/-öjä  | 
 -oita/-öitä  | 
| 
 -lo/-lö vartalo (туловище, фигура) jäätelö (мороженое) henkilö (личность) yksilö (личность, индивидуум)  | 
 
 vartaloja jäätelöjä henkilöjä yksilöjä  | 
 
 vartaloita jäätelöitä henkilöitä yksilöitä  | 
| 
 -ro, -no numero pusero (свитер) kartano (особняк)  | 
 
 numeroja puseroja kartanoja  | 
 
 numeroita puseroita kartanoita  | 
| 
 -mo/-mö korjaamo (мастерская) kampaamo (парикмахер жен.) leipomo (булочная-пекарня) näyttämö (сцена)  | 
 
 korjaamoja kampaamoja leipomoja näyttämöjä  | 
 
 korjaamoita kampaamoita leipomoita näyttämöitä  | 
| 
 -kko/-kkö viidakko (джунгли) maljakko (ваза) naulakko (вешалка) lompakko (бумажник) kolikko (монета) muusikko laatikko (ящик) taulukko (таблица) päälikkö (начальник)  | 
 
 viidakkoja maljakkoja naulakkoja lompakkoja kolikkoja muusikkoja laatikkoja taulukkoja päälikköjä  | 
 
 viidakoita maljakoita naulakoita lompakoita kolikoita muusikoita laatikoita taulukoita pääliköitä  | 
Для чего же нам так мучиться? Зачем нужен monikon partitiivi – партитив мнжественного числа? Его значения:
1) Обозначение количества + monikon partitiivi
paljon poikia, lisää (еще больше) ihmisiä, vähän (немного) tuoleja
Но!!! Если слово абстрактное (или неисчисляемое), то используется единственное число!!!
например, paljon rahaa (raha – деньги – неисчисляемое существительное).
2) Партитив множественного числа в предложениях обладания и существования
1. Обладание чем-либо (мы не знаем при этом точно, сколько этого).
Hänellä on ystäviä. – У него/нее есть друзья.
Tytöllä on nukkeja. – У девочки есть куклы.
2. Существование чего-либо (мы не знаем сколько) где-либо.
Kadulla on autoja. – На улице машины.
Luokassa on nuoria opiskelijoita. – В классе молодые ученики.
3) Объект в партитиве множественного
1. Неизвестно количество объекта
Maija osti torilta tomaatteja ja kurkkuja. –Майа купила на рынке помидоры и огурцы.
Tapasin siellä uusia ihmisiä. – Я встретил там новых людей. (неизвестно сколько)
2. Продолжительный процесс
Pesemme tänään ikkunoita koko päivän. – Мы моем сегодня окна целый день.
Maija odottaa lapsia koulusta kotiin. – Майа ждет детей из школы домой.
3. Отрицательное предложение
He eivät lukeneet niitä kirjoja. – Они не читали те книги.
Isä ei ostanut uusia kenkiä Mikolle. – Папа не купил новых ботинок Микко.
4) Предикатив (именная часть составного сказуемого) в партитиве множественного (каковы вещи, люди, события)
Nuo naiset ovat kauniita. – Эти женщины красивы.
He ovat opiskelijoita. – Они ученики.
С genetiivi дела обстоят попроще. Напомним, что показателем этого падежа в единственном числе является окончание –n, которое присоединяется к слабой основе слова. Слово в genetiivi отвечает на вопрос «Чей? Чего?» и стоит перед определяемым словом. Генетив важен для нас также потому, что почти все послелоги требуют именно этого падежа.
Se on Matin kynä. – Это ручка Матти.
Siellä on kaupan katto. – Там крыша магазина.
Во множественном числе окончаниями генетива станут -en, -den = -tten, -ten. Внимание, основа слова остается сильной!
1) -en прибавляется там, где в партитиве множественного мы добавляли -a/-ä
hattuja – hattujen
eläimiä – eläimien
rakennuksia – rakennuksien
pankkeja – pankkien (поскольку перед -i- появилась согласная, превращаться в -j- ей уже не нужно)
poliiseja – poliisien
2) -den = -tten ставится там, где в партитиве множественного было -ta/-tä. Можно использовать и -den, и –tten, однако первое больше на слуху сейчас.
maita – maiden/maitten
lyhyitä – lyhyiden/lyhyitten
kahviloita – kahviloiden/ kahviloitten
3) –ten добавляется в случае согласной основы, где в партитиве единственного -ta/-tä.
1. Согласная основа оканчивается на -n, -l, -r + гласная -i
pieni – pien + tä – pienten
suuri – suur + ta – suurten
2. -nen
nainen – nais + ta – naisten
hevonen – hevos + ta – hevosten
3. Иногда может быть добавлено сразу к слову, оканчивающемуся на согласный.
kokous – kokousten (хотя можно и kokouksien)
eläin – eläinten (=eläimien)
Обратите внимание на слово lapsi. Оно может быть как lasten, так и lapsien.
Потренируемся в образовании и использовании рассмотренных сегодня падежей во множественном числе, а так же ознакомимся с новой лексикой.
Упражнение 1.
Дополните предложение словами в скобках, поставленными в партитив множественного.
Malli: Sukat ovat ihan (likainen) likaisia.
- Sakset ovat (terävä) ____________________.
 - Rattaat ovat (uusi)__________________.
 - Mies korjaa (putki, viemäri)_________________________________________.
 - Lastenvaunut ovat (sininen)______________________.
 - Housut ovat (lyhyt)_______________________.
 - Isä ostin meille (vadelma, persikka, banaani)_____________________________________.
 - Portaat ovat (laho)___________________.
 - Häät olivat (hauska)______________________.
 - Kutsut olivat ihan (onnisunut)___________________________________.
 - Veli korjaa (radio, televisio, video)_____________________________________________.
 - Ilmapallot olivat (suuri)____________________.
 - Ostin (omena, päärynä, appelsiini)___________________________________________.
 
Ответы:
terävä – острый
putki – труба
viemäri – водосток, уличная канализация
vadelma – малина
laho – гнилой
Упражнение 2.
Дополните предложение словами в скобках, поставленными в генетив множественного числа.
Образец:
Keskustelimme (naapuri) naapurien kanssa.
- (Matto)________________________tamppaaminen on raskasta.
 - Hän matkusti (tuttava)____________________ luokse.
 - (Pitkä silta)__________________________________rakentaminen on vaikeaa.
 - (Rakennus)________________________ ympärillä on metsää ja luontoa.
 - Linnut lensivät (pilvi)_____________________yläpuolella.
 - Minä inhoan (vaate)_________________________silittämistä.
 - Tyttö istui (kukka)_____________________keskellä.
 - He palaavat vasta (usea päivä)_______________________________kuluttua.
 - Minä pidän (elokuva)__________________________katsomisesta.
 - (Vanha esine)_________________________________korjaaminen on tarkkaa homaa.
 - Puhumme (taitelija)__________________________kanssa.
 - Hän teki sen (lapsi)__________________________tähden.
 
Ответы:
matto – ковер
pilvi – туча, облако
useat – многие
esine – вещь
Упражнение 3.
Заполните пробелы словами в скобках.
Образец:
Kaupungissa on paljon (museo) museoita. Tässä on museoiden aukioloajat.
- Teillä on (bensiiniasema)_____________. ____________________ kahvilat ovat auki.
 - Puistossa on paljon (lintu)_________________. Kuuntlimme_________________ laulua.
 - Tässä kaupassa on paljon (peruna)_______. ________________________ laatu vaihtelee.
 - Asemalla on paljon (juna) __________________. Tällä seinällä on __________aikataulut.
 - Koulussa on paljon (opettaja)____________________________. Keskustelimme ___kanssa.
 
Ответы:
		                            		                        			            	
		                            		                        			            	
                
                                    
                        
19 пингов
Перейти полю для комментария