Финский язык | Финляндия: язык, культура, история - Part 24
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Рубрика: Финский язык

Kyllä routa porsaan kotiin ajaa.

Финская пословица с переводом на русский язык.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/17/poslovica-291/

Hiljaista kuin huopatossutehtaassa.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/17/finskie-poslovicy-155/

Финский с Тимо Парвела * 19

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/13/finskij-s-timo-parvela-19/

Aroa ja aroa ympärillä * Степь да степь кругом

Русская народная песня с переводом на финский язык.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/13/aroa-ja-aroa-ymparilla-step-da-step-krugom/

О финских топонимах

Прислано читателем сайта Владимиром Х.  — за что ему огромное спасибо. Я пока размещу как есть, потом, по мере прихода мыслей и наличием времени, добавлю что-то свое. Мои комментарии — жирным черным шрифтом.

Есть в финском языке великое множество топонимов. Некоторые из них можно без особых трудностей перевести, о …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/10/o-finskix-toponimax/

10 000 финских слов в СМИ — рейтинг популярности

Частотность употребления финских слов на основании анализа СМИ (финских, конечно).

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/06/10-000-finskix-slov-v-smi-rejting-populyarnosti/

Финский с Тимо Парвела * 18

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/10/31/finskij-s-timo-parvela-18/

ruoka

Надпись на магазине домашних животных, что там, кроме самих животных, продается ruoat говорит о том, что в финском у слово «еда» есть множественное число — «еды».

Люди с более хорошим чувством языка предложили аутентичный перевод этого слова во множественном числе в данном контексте: «корма«.

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/10/30/ruoka/

Финский с Тимо Парвела * 17

«Элла и пропавшая указка». Повесть на финском языке.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/10/29/finskij-s-timo-parvela-17/

Финский с Тимо Парвела * 16

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/10/22/finskij-s-timo-parvela-16/

Финский с Тимо Парвела * 15

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/10/20/finskij-s-timo-parvela-15/

* Пословицы * Информация

Информация о составителе сборника финских пословиц и поговорок.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/10/15/poslovica/

Финский с Тимо Парвела * 14

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/10/03/finskij-s-timo-parvela-14/

Ei kannettu vesi kaivossa pysy.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/10/03/poslovica-44/

Финский с Тимо Парвела * 13

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/10/03/finskij-s-timo-parvela-13/

Финский с Тимо Парвела * 12

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/30/finskij-s-timo-parvela-12/

Финский с Тимо Парвела * 11

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/23/finskij-s-timo-parvela-11/

Финский с Тимо Парвела * 10

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/23/finskij-s-timo-parvela-10/

Kyllä koira haavansa nuolee.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/19/poslovica-289/

Tilaisuus tekee varkaan.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/19/poslovica-512/

Глагол nauttia

С этим глаголом есть много сложностей, поэтому, пользуясь разными источниками и словарями, попробую объяснить.

Значения:

1. есть, пить

Nautin aamiaista. Я завтракаю.

Me nautimme viiniä ja juustoa. Мы пили вино и ели сыр. (в этом примере для перевода приходится выкручиваться довольно изощренно)

С этим значением связано такое значение:

Hän oli vähän nauttinut. — …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/18/slozhnosti-s-glagolom-nauttia/

Sodassa ja rakkaudessa ovat kaikki keinot luvallisia.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/18/poslovica-487/

Rahat menivät kuin Kankkulan kaivoon.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/18/poslovica-450/

Nyt on vitsit vähissä.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/18/poslovica-380/

Oma lehmä ojassa.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/18/poslovica-385/

Ei pidä mennä merta edemmäs kalaan.

Финская пословица с переводом на русский язык.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/18/poslovica-89/

Ei ketään kukkaro kaulassa hirtetä.

Финская пословица с переводом на русский язык.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/18/poslovica-48/

Huvinsa kullakin.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/18/poslovica-167/

Huipulla tuulee.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/18/poslovica-159/

Ei suuret sanat suuta halkaisee.

Финская пословица с переводом на русский язык.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/09/18/poslovica-106/

Читать далее