Финский язык | Финляндия: язык, культура, история - Part 23
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Рубрика: Финский язык

Kukas kissan hännän nostaa, jollei kissa itse.

Финская пословица с переводом на русский язык.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/poslovica-272/

Päivi Paunu — Oi niitä aikoja * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/paivi-paunu-oi-niita-aikoja-pesnya/

Klamydia — Pilke silmäkulmassa * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/klamydia-pilke-silmakulmassa-pesnya/

Petteri Punakuono * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/petteri-punakuono-pesnya/

Katri Helena — Anna mulle tähtitaivas * Песня

Финская эстрадная песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/katri-helena-anna-mulle-tahtitaivas-pesnya/

Johanna Kurkela — Ehkä ensi elämässä * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/johanna-kurkela-ehka-ensi-elamassa-pesnya/

Topi Sorsakoski — Olet kaikki * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/topi-sorsakoski-olet-kaikki-pesnya/

Arttu Wiskari — Tunematon potilas * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/arttu-wiskari-tunematon-potilas-pesnya/

Happoradio – Puhu äänellä jonka kuulen * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/happoradio-puhu-aanella-jonka-kuulen-pesnya/

Anna Eriksson — Kun katsoit minuun * Песня

Финская песня с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/02/anna-eriksson-kun-katsoit-minuun-pesnya/

Hector — Ei mittään * Песня

Песня популярного (в прошлом) финского певца с переводом на русский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/01/hector-ei-mittaan-pesnya/

Vladimir Vysotski — Laulu sotilassairaalasta * Госпиталь * Песня

Песня Владимира Высоцкого «Госпиталь» с переводом на финский.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2014/01/01/vladimir-vysotski-laulu-sotilassairaalasta-gospital-pesnya/

Финский с Тимо Парвела * 28 (заключительная)

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/12/12/finskij-s-timo-parvela-28-zaklyuchitelnaya/

Финский с Тимо Парвела * 27

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/12/12/finskij-s-timo-parvela-27/

Финский с Тимо Парвела * 26

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/12/12/finskij-s-timo-parvela-26/

Финский с Тимо Парвела * 25

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/12/12/finskij-s-timo-parvela-25/

Antaa tulla lunta tupaan!

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/12/11/poslovica-17/

Финский с Тимо Парвела * 24

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/12/05/finskij-s-timo-parvela-24/

Suomen ja venäjän kielen eroista ja yhtäläisyyksistä * О различих и совпадениях в финском и русском языках

Suuri osa suomen ja venäjän eroista johtuu siitä, että kyseiset kielet eivät ole sukua toisilleen. Suomi kuuluu suomalais-ugrilaisiin kieliin, kun taas venäjä kuuluu englannin, saksan, ruotsin, ranskan ja monen muun Euroopan kielen tavoin indoeurooppalaiseen kielikuntaan. Tästä kielihistoriallisesta erosta huolimatta suomen ja venäjän välillä on hämmästyttävän paljon yhtäläisyyksiä varsinkin muoto- ja lauseopin alueella. Voisi jopa …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/12/05/suomen-ja-venajan-kielen-eroista-ja-yhtalaisyyksista-o-razlichix-i-sovpadeniyax-v-finskom-i-russkom-yazykax/

Hiljaa ajaen kauas päästään.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/12/05/poslovica-153/

Ei vierivä kivi sammaloidu.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/12/03/poslovica-120/

Joka kerran keksitään, sitä aina arvellaan.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/12/02/poslovica-197/

Гимн Финляндии. На финском и русском.

Гимн Финляндии, или kansallislaulu, песня Maamme на стихи Й.Л.Рунеберга и музыку Фридриха Пасиуса исполняется на государственных праздниках и спортивных соревнованиях. Первый раз он был исполнен в 1848 году в Хельсинки на весеннем празднике Флоры. Хотя песня должна была поднять финское национальное самосознание и дух патриотизма, она была написана Рунебергом на шведском языке как часть …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/28/gimn-finlyandii-na-finskom-i-russkom/

Väärin saatu väärin menee.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/25/poslovica-573/

Финский с Тимо Парвела * 23

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/25/finskij-s-timo-parvela-23/

Ei kaksi kolmanetta.

Финская пословица с переводом, объяснением и аналогом на русском.

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/25/finskie-poslovicy-41/

Финский с Тимо Парвела * 22

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/19/finskij-s-timo-parvela-22/

Финский с Тимо Парвела * 21

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/19/finskij-s-timo-parvela-21/

Финский с Тимо Парвела * 20

«Элла и пропавшая указка».

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/19/finskij-s-timo-parvela-20/

Как в финский язык прокралась буква D. Метаморфозы письменности.

Национальный эпос карело-финнов Калевала, собранный и обработанный Элиасом Лённротом, хорошо иллюстрирует изменения, произошедшие с финским литературным языком за какие-то несколько столетий. Поэтический эпос не содержит доброй трети современных букв финского алфавита. Даже буквы d вы в нем не отыщете.

Kalevalan ensimmäisen runon alku. Kalevalan ensimmäisen runon alku. Фото: Arja Lento / Yle

Финский врач …

Читать далее

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2013/11/18/kak-v-finskij-yazyk-prokralas-bukva-d-metamorfozy-pismennosti/

Читать далее