Konditionaali
По-русски и для краткости это явление мы будем называть кондиционалом.
Его также называют условным или сослагательным наклонением.
Кондиционал выражает то, что какое-то действие вероятно/невероятно, возможно, гипотетично, воображаемо, нереально.
Tekisin sen eri tavalla. – Я бы сделал это иначе.
Соответствует в русском языке оборотам “Я пошел бы…” “Покрасили бы…“
Кондиционал часто выражает вежливую форму, пожелание или предложение сделать что-либо, особенно в вопросительной форме.
Lähtisitkö kanssani uimahalliin? – Ты не пошел бы со мной в бассейн?
Если говорящий не очень уверен.
En tiedä, mitä ottaisin. – Я не знаю, чего бы взять.
А также при пожелании чего-либо (Была бы пятница! – Olisipa jo perjantai!)
С кондиционалом часто связано какое-то условие.
Matkustaisin Italiaan, jos minulla olisi rahaa. – Я бы поехал в Италию, если бы у меня были деньги.
Признак кондиционала в финском языке: показатель -isi-, прибавляемый к сильной гласной основе глагола (т.е. к основе 3 лица единственного числа настоящего времени активного наклонения).
katsoa – katso- + -isi- = katsoisi-
В финском языке он может выступать в настоящем времени – preesens/презенс – и в perfekti/перфекте.
Кондиционал также может быть в активе и пассиве.
Preesens:
aktiivi – puhuisin
passiivi – puhuttaisiin
Perfekti:
aktiivi – olisin puhunut
passiivi – olisi puhuttu
Все эти кондиционалы мы рассмотрим каждый отдельно – эта тема большая и важная.
Кондиционал настоящего времени актив (активный, действительный залог)*
Кондиционал настоящего времени пассив (пассивный, страдательный залог)
* В разной русскоязычной литературе используют разные термины, плюс есть еще для продвинутых финско- и англоязычная литература по грамматике, там совсем своя терминология, поэтому я вообще стараюсь использовать сразу все термины – авось читатель среди них всех встретит ему более знакомый.
Свежие комментарии