Меня часто спрашивают (и я сам у себя часто спрашиваю, хотя разговаривать сам с собой не есть признак душевного здоровья, но финский язык – такое дело, которое не способствует… замнем, впрочем):
Как лучше объяснить, почему слова rakkaus, yhteys в генетиве заканчиваются на -den, а vastaus, ohjaus на -ksen ?
Вот как на это отвечает Валерий Вяйсянен – чей сайт я всем рекомендую:
–us/ys, -os/ös, -is- -es слова, производные от глаголов
в гласной основе -kse-
согласная основа совпадает с Nominatiivi
vastaus |
ответ |
vastaukse– |
|
kysymys |
вопрос |
kysymykse– |
kiitos |
спасибо |
kiitokse– |
|
päätös |
решение |
päätökse– |
varis |
ворона |
varikse– |
|
jänis |
заяц |
jänikse– |
vihannes |
овощ, |
vihannekse– |
|
Johannes |
|
Johannekse– |
viidennes |
1/5 |
viidennekse– |
|
sadannes |
1/100 |
sadannekse– |
3. –uus/yys и –aus/äys, –eus/eys производные от существительных и прилагательных
в гласной основе окончание –de–
в согласной основе окончание – –t- /d => t/
totuus |
истина |
totuude-/ totuut– |
|
hyvyys |
доброта |
hyvyyde-/ hyvyyt– |
rakkaus |
любовь |
rakkaude-/ rakkaut– |
|
korkeus |
высота |
korkeude-/ korkeut– |
Не скажу, что это объяснение идеально – иногда бывает трудно понять, от чего какое слово образовано.
В таких случаях приходится просто учить.
Если кто знает более лучшее объяснение, которое может помочь русскоязычным учащимся – был бы только рад.
4 комментария
Перейти полю для комментария
Для меня лично проще (может для кого-то еще пригодится) различать по принципу абстрактное (-de), неабстрактное (-kse).
Всё что можно посчитать штуками (ворона, заяц, ответ, вопрос, и даже кол-во спасибо и пр. из примеров на страничке) – все это будет с основой -KSE для большинства падежей ед. числа (искл. партитив) и -KSI – мн.ч
Всё, что абстрактно и нельзя посчитать штуками – любовь, дружба, нежность, истина, искусство и пр. – все эти слова будут с основами -de/te (слабая и сильная основы) ну и в партитиве -tta.
Mukavaa päivää!
Автор
Спасибо! Надо будет обдумать и посмотреть на практике.
Нашел про это в Котусе: http://scripta.kotus.fi/visk/sisallys.php?p=177 (внизу после Huom.)
-de- выскакивает, когда имеем дело с так называемым ominaisuudennimi http://scripta.kotus.fi/cgi-bin/visktermit/visktermit.cgi?h_id=oCHDFECHC то есть с существительным на us/ys- или uus/yys, образованным, как правило, от прилагательного (huono – huonous), обозначающим некое свойство, качество предмета или явления (см. также Братчикова Н. С. Финский язык. Справочник по грамматике, 2010, стр. 223) или, реже, от существительного (henkilö – henkilöys), выражающим его некую абстрактную суть.
-kse- когда это teonnimi http://scripta.kotus.fi/cgi-bin/visktermit/visktermit.cgi?h_id=tCHDDJAIC то есть отглагольное существительное (соответственно на us/ys- или uus/yys), а также все остальные случаи, в частности, -os/ös, -is, -es.
И к этому отличная табличка в иллюстрацию, про https://en.wiktionary.org/wiki/rosvous которое в зависимости от значения (грабительность/грабление, свойство/действие) по-разному склоняется (в соответствии с вышеописанным).
Автор
Спасибо!