Финские тролли, демоны и другие очаровательные существа | Финляндия: язык, культура, история
НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОМОЧЬ САЙТУ МАТЕРИАЛЬНО - БЕЗ ВАШЕЙ ПОДДЕРЖКИ ОН СУЩЕСТВОВАТЬ НЕ СМОЖЕТ!

Финские тролли, демоны и другие очаровательные существа

Я крайне жалею, что в финской демонологии не очень разбираюсь, а то бы можно было создать суперсерию про чудовищ из финских сказок и эпоса. В лес мы потом бы боялись ходить. За ягодами. 🙂

Но… почему бы не попробовать. Начнем вот с этого. Встречается и в Калевале, но вообще в финской Темной Стороне это глубоко укоренившееся чудище.

Зовут эту няшу Iku-Turso (он же Tursas, он же Turso, он же Turisas, он же Iku Turilas и он же Meritursas). Морской и водный демон.


Есть такое славное существо по названию hiisi (основа hiide-). Лесной дух, великан, черт.

В русских источниках почему-то всегда пишут “хийси”, хотя двойное -ii- ну никак не читается “ий”, и должно быть “хииси”.

Первоначально Xииси – название священной рощи, в которой производились захоронения; там запрещалось ломать ветки, рубить деревья.

Ему посвящались огромные каменные валуны, каменные кучи (так называемые сады Хииси) – по преданиям, они возникли из-за того, что великаны-хииси забрасывали друг друга камнями.

В поздних финских мифологических сюжетах хииси – привидение, дух умершего, появление которого предвещает смерть, или великан. Иногда хииси считается покровителем или губителем скота.

М. Агрикола (16 в.) упоминает хииси как духа леса, приносящего удачу в охоте.

Злодействуют в Калевале.

Память о святилищах хииси сохранилась в топонимике местах проживания карельских и финских племён: часто можно встретить названия, переводимые как «лес Хииси», «мыс Хииси», «остров Хииси» и так далее.

Различаются metsähiisi и vesihiisi (лесной хииси и водяной хииси).

Metsähiisi.

Иногда их и переводят на русский как “леший” и “водяной”, хотя часто в русском используют именно “хийси”.

Vesihiisi.

Пьесу Чехова “Леший” на финский перевели как Metsähiisi.

Их родина на Темной Стороне – Хиитола (Hiitola) (по аналогии с Манала – загробный мир).

Нашелся у финнов и прямой эквивалент нашего славянского водяного – зовут этого милейшего симпатягу vetehinen.

В общем все с ним то же самое, что и у русских – заманивает живых в воду, чтобы они там утонули.

Правда, в некоторых карельских заклинаниях его считают ответственным за рыбацкую удачу.

В довоенной Финляндии так называлась 500-тонная подлодка, которая в 1942 году утопила советскую подлодку “Щука-305”.

По итогам войны финнам пришлось от подлодок отказаться.

Всего их было у них 5 – и если кто внимательно читает наш рассказ о Темной Стороне – увидят в списке знакомые названия:

Vetehinen

Vesihiisi

Saukko

Iku-Turso

Vesikko

А сейчас о существах светлых – по сравнению с теми, с которыми мы имели дело раньше.

Но, с точки зрения Церкви, и они – нечистая сила.

Итак, keiju, или keijukainen. То есть фея.

Некоторые источники считают, что это то же самое, что и эльф, знакомый нам по произведениям профессора Толкина и фильмам Питера Джексона.

Для меня этот вопрос неясен. Один знакомый предложил такой вариант: keiju мужского рода – это эльф, женского рода – фея.

Максимум вреда, который феи делают людям – подменяют детей на своих.

Еще, согласно финской мифологии, они любят сидеть на радуге – очень здоровское занятие, если честно. Я бы тоже с удовольствием посидел. С симпатичной феей.

Как бы то ни было, популярный в Финляндии маргарин называют “Keiju” – и он действительно неплохой.

С большим удивлением узнал, что финский mörkö соответствует русскому “бабаю” или “бабайке”, которым (которой) пугают маленьких детей. (сравните: “Перед сном Никита Джигурда говорит своим детям, что их заберет бабайка, и именно эта спасительная мысль помогает им заснуть”.)

Однако это сами финны пишут, как и то, что mörkö является частью историй, которые рассказывают детям, когда они непослушные (кстати, не путайте tuhmaнепослушный, и tyhmäглупый – сам был свидетелем ситуации, когда перепутав эти два слова, человек попал в неловкую ситуацию).

Упоминания об этих существах зафиксированы в Финляндии в 19 веке.

Иногда они также живут под кроватью или в шкафу.

В общем, это не нечистая сила в подлинном смысле, а средство запугивания (pelottelu – от глагола запугивать: pelotella).

Еще один образ из финско-карельского средневекового Темного Мира.

SielulintuПтица-душа.

Sielulintu.

Она приносит душу при рождении человека и уносит ее после его смерти.
Верили, что когда человек спит, хорошо рядом иметь такую вот фигурку из дерева, как на картинке,чтобы птичка-душа заботилась о душе человека и а не ушла бы.

В финско-карельской православной культуре эту птичку часто помещали в верхней части креста на кладбище.

Отсюда и обычай кормить птиц на Рождество – люди верили, что птицы-души прилетают к живым на праздник.


Есть еще такие существа, как эмуу (emuut).

Эмуу – восточно-финские и карельские мифические существа, которые являются предками вида растений или животных. Эмуу родила или создала вид растений или животных и несет ответственность за эксплуатацию и уход за видами. Слово эмуу – это вариант старого слова emo для матери.

Вот некоторые матери или прародительницы (я, за незнанимем лучшего эквивалента, буду использовать это слово) растений и животных, имена которых сохранились.

Hillervo – saukkojen emuu – Хиллерво мать выдр

Hongatar/Hongotar – karhujen emuu, honkien suojelijaärtyisä ja rujo; asuu Romentolassa

Höyheneukko – riistalintujen emuu

Juoletar – myös saukkojen emuu

femiinisestä -tar-päätteestä huolimatta miespuolinen (juolua = joenhaara)

Juonetar – peurojen emuu (juoni = (peura)jono)

Kati – puiden emuu

metsän kaunis ja nuori jumalatar, joka synnyttää puita

Kytöläinen – matojen emuu

Kytöläisen kyynelistä syntyivät myös pajut

Käreitär – kettujen emuu

Käres – käärmeitten emuu

Käärämöinen – sisiliskojen emuu

Lemmes – leppien emuu

Laus – porojen ja hirvien emuu

Lovetar (Louhiatar, Loveatar) – susien emuu, Pohjan akka, joka synnytti myös muita petoja, tauteja ja kolotuksia

Mammotar – matojen emuu, käärmeitten synnyttäjä

Nokeinen – soopelien emuu

Tapiotar – lintujen emuu

Tuheroinen – vesikkojen emuu, auttoi myös ahmojen ja saukkojen pyynnissä

Tyytikki – oravien emuu, myös Tapion ja hänen puolisonsa Mielikin tytär

Ulappala – koirien emuu

Äimätär – myös susien emuu

Послать ссылку в:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Одноклассники
  • Blogger
  • PDF

Постоянная ссылка на это сообщение: https://www.suomesta.ru/2015/02/06/finskie-trolli-demony-i-drugie-ocharovatelnye-sushhestva/

Добавить комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован.