Alisteisia lauseita
В русской грамматике мы называем такие предложения сложноподчиненными.
Сложноподчинённое предложение — вид сложного предложения, для которого характерно деление на две основные части: главную и придаточную. Подчинительная связь в таком предложении обуславливается зависимостью одной части от другой, то есть главная часть предполагает обязательное продолжение мысли. Придаточное подчиняется главному и отвечает на вопросы предложения.
Например:
«Я знаю, кто это сделал».
Обе части сложноподчинённого предложения связываются союзами и союзными словами. В данном примере имеет место союзное слово кто.
Теперь вернемся к финскому.
Подчиненные предложения делятся на несколько групп.
- Предложения с обстоятельственными союзами
Союзное предложение начинается с подчинительного союза että, jotta, koska, kun, jos, vaikka, kuin, kunnes:
Huomasin, että ulkona sataa. – Я заметила, что идет дождь.
Lähden elokuviin, kun sade lakkaa. – Я пойду в кино, когда кончится дождь.
En lähde elokuviin, jos tulee sadetta. – Я не пойду в кино, если будет дождь.
Lähden elokuviin, vaikka on sade. – Я пойду в кино, хотя идет дождь.
Hän sanoi, että Matti lähti Tampereelle. – Он сказал, что Матти поехал в Тампере.
- Относительные предложения
Относительное предложение начинается с относительного местоимения joka, kuka, mikä или с относительного слова jonne, minne, jolloin, milloin или jollainen, millainen.
1) Относительное местоимение joka (jonka, jota, jossa и т.д.) указывает на предыдущее слово:
Pensas, joka sahattiin, oli kuiva. – Куст, который спилили, был сухой.
Se oli elokuva, josta olin kuullut. – Это был фильм, о котором я слышал.
Anna nuo kirjat, jotka ovat hyllyllä. – Дай те книги, которые стоят на полке.
Если слово, которое поясняет относительное предложение, не находится рядом с местоимением joka, то перед этим словом ставится se, sellainen, semmoinen, tuollainen, tällainen, tämmöinen и т.п.:
Tässä on sen kirjan kuitti, jonka ostin eilen. – Это чек за ту книгу, которую я купила вчера.
Tämä on sellaisten ihmisten työtä, jotka pitävät eläimistä. – Это работа для таких людей, которые любят животных.
2) Относительное местоимение mikä (minkä, mitä, missä и т.д.) указывает на всё предыдущее предложение (а), на превосходную степень (b) или на местоимение в единственном числе, которое не обозначает живых существ (с):
(a) Menimme museoon metrolla, mikä oli oikea ratkaisu. – Мы поехали в музей на метро, что было правильным решением.
(b) Tämä oli parasta, mitä olen ikinä syönyt. – Это было самое лучшее, что я когда-либо ела.
(c) Söin kaiken, mitä lautasella oli. – Я съела все, что было на тарелке.
3) Самостоятельные относительные предложения
У местоимения самостоятельного относительного предложения нет корреляты, то есть слова, которое относительное предложение поясняет. В таких относительных предложениях выступают местоимения kuka и mikä.
Tulkoon kuka uskaltaa. – Пусть придет, кто осмелится.
Сравните:
Tulkoon se, joka uskaltaa. – Пусть придет тот, кто осмелится.
Minä maksan mitä pyydät. – Я заплач’у (оплачу), что ты просишь.
Сравните:
Minä maksan sen, mitä pyydät. – Я заплачу (оплачу) то, что ты просишь.
4) Придаточное предложение можно присоединить к главному при помощи относительного прилагательного, как например, jollainen:
Aita maalattiin vihreäksi, jollainen se oli ollut ennenkin. – Забор покрасили в зеленый цвет, каким он был и раньше.
5) Придаточное предложение можно присоединить к главному при помощи относительного наречия.
Sinä päivänä, jolloin konsertti oli, kaupunkiin tuli paljon väkeä. – В тот день, когда был концерт, в город приехало много народа.
- Подчиненные вопросительные предложения
1) Если главное предложение содержит вопрос, то у глагола главного предложения имеется вопросительная частица -ко/-кö и придаточное предложение начинается с вопросительного слова или с глагола, у которого имеется вопросительная частица -ко/-кö. В конце предложения ставится вопросительный знак.
Tiedätkö, milloin hän tulee? – Ты знаешь, когда он придет?
Tiedätkö, tuleeko hän? – Ты знаешь, придет ли он?
2) Если главное предложение не содержит вопроса, а только придаточное предложение начинается с вопросительного слова или с глагола с вопросительной частицей -ко/-кö, то вопросительный знак не ставится в конце предложения:
Hän kysyi, tulenko luennoille. – Он спросил, приду ли я на лекции.
Tahtoisin tietää, koska Matti tulee. – Я бы хотела знать, когда Матти придет.
Свежие комментарии