«

»

Янв 03 2013

Распечатать Запись

Финский язык. Урок 1.

  • Чтение
  • Личные местоимения
  • Глаголы olla, puhua, opiskella
  • Указательные местоимения
  • Вопросительные формы
  • Ударение
  • Гармония гласных
  • Sade

Чтение — это особая история, с которой, и то в самом общем виде, вы можете познакомиться тут. Самое главное — что в финском языке, в отличие от русского или английской, как пишется — так и читается. Второе важнейшее правило — что ударение всегда ставится на первый слог.

Реально трудности представляют «скандинавские» буквы y, ä и ö, хотя и им можно найти довольно близкие эквиваленты в русском.

Надо также быть очень внимательными к двойным гласным.


Ниже в таблице приведены личные местоимения в финском языке. Обратите внимание, что у финнов нет разделения на женский и мужской пол, или, иначе говоря, отсутствует понятие рода. В предложениях местоимения первого и второго лица (minä, sinä, me, te) можно опускать (если только не выделяется, что «именно я», «как раз ты» и в том же духе). В таких случаях глагольные окончания — о которых ниже — как бы обозначают личные местоимения.

 

minä — я me — мы
sinä — ты te — вы
hän — он, она he— они

 

 

 

Местоимения он(она, оно)/они hän/he — никогда не опускаются.

Рассмотрим глагольные окончания на примере ключевого для финского языка глагола olla – быть. (по ссылке все то же самое, но более системно)

Очень важно помнить, что в финском языке наличие глагола в предложении обязательно.

Если по-русски в предложении

Я Вася.

глагола нет, то в финском он всегда должен быть:

Minä olen Pekka. Я — Пекка.

olla – глагол неправильный, то есть по лицам он изменяется не по обычным правилам, поэтому его окончания надо запомнить.

Вообще же запомните очень важную вещь, к которой придется обращаться неоднократно:

все финские глаголы имеют так называемую основу, к которой и присоединяются личные окончания, при этом основа — это отнюдь не корень слова (понятие корня есть и в финском, но в нем более важным является понятие основы).

 

olla
основа: ole-
minä olen me olemme
sinä olet te olette
hän on he ovat

 

 

 

 

(Minä) olen venäläinen. Я русский.

(Minä) olen Olga.Я Ольга.

Напоминаю, что «minä» опускается, из глагола понятно, о каком лице идет речь.

Hän on suomalainen.Он — финн (или: Она — финка).

В третьем лице и проявляется «неправильность» глагола.

Возьмем правильный глагол, чтобы личные окончания были видны более четко.

Глагол puhuaговорить.

 

puhua

основа: puhu-

minä puhun — я говорю me puhumme — мы говорим
sinä puhut — ты говоришь te puhutte — вы говорите
hän puhuu — он(она) говорит he puhuvat — они говорят

Hän puhuu venäjää. Он говорит по-русски.

Итак, личные окончания финских глаголов:

я — -n

ты — -t

он, она, оно удвоение гласной основы (основа — puhu- глагол в 3-м лице ед. числа — puhuu)

мы — -mme

вы — -tte

они — -vat/vät

Отрицательная форма глагола образовывается с помощью частички ei в нужной личной форме (то есть в финском языке отрицательная частица «не» меняется по лицам) и основы глагола:

 

minä en ole me emme ole
sinä et ole te ette ole
hän ei ole he eivät ole

 

 

 

(Minä) en ole Pekka. — Я не Пекка.

(Minä можно опустить и в отрицательном предложении).

Hän ei ole Marja. Она не Марйа.

(Minä) en puhu venäjää. Я не говорю по-русски. 

Hän ei puhu suomea.Он не говорит по-фински.

Рассмотрим еще один глагол.

opiskellaучиться

Его основа: opiskele-, к которому и присоединяется личное окончание.

Как мы узнали, что основа именно такая? Это тоже отдельная и длинная история, пока что можно запомнить так:

— в глаголах, заканчивающихся на -lla/-llä (их довольно много в финском языке), основу мы узнаем, отбрасывая две последние буквы -la/-lä и прибавляя к получившейся части гласную -e-.

 

minä opiskelen me opiskelemme
sinä opiskelet te opiskelette
hän opiskelee he opiskelevat

Opiskelen suomea.Я учу финский язык.

He eivät opiskele venäjää.Они не учат русский язык.

И еще раз: в третьем лице единственного числа удваивается последняя гласная основы — то есть в данном случае —-e-.


Указательные местоимения.

В финском языке используются следующие указательные местоимения:

tämä это
tuo то
se это, то

 

 

 

Tämä используется тогда, когда вы говорите о вещах, которые находятся в пределах досягаемости. Tuo – предмет, который находится в зоне видимости. Seиспользуется как в первом, так и во втором случае, когда речь о ранее упомянутом предмете.

Пример:

 
Tämä on kirja Это – книга
Tämä on kissa* Это – кошка
— Mikä tuo on? — Что это(то)?
— Se on musta kissa — Это – черная кошка

* Кстати, слово kissa в разговорном финском может переводиться как подружка


Образование вопросительных форм

Вопросы в финском языке строятся либо с помощью вопросительных слов (mikä что, kuka кто, milloin когда и т.д.), либо путем прибавления частички —ko / -kö к глаголу (вообще же не только к глаголу, но почти к любому слову в предложении, о котором вы хотите спросить). При этом, меняется порядок слов в предложении, что свойственно многим европейским языкам, то есть глагол с вопросительной частицей ставится в начале предложения.

Пример:

Oletko sinä ruotsalainen? Ты – швед?
Puhutko suomea? Говоришь ли ты по-фински?
Opiskelevatko he viroa? Изучают ли они эстонский?

suomiфинский язык

SuomiФинляндия

viroэстонский язык

ViroЭстония

Почему в примерах стоит viroa и suomea — это особая история, до которой вам еще нужно дойти. Пока просто запомните.


Интонация и ударение

Интонация в вопросительных предложениях ничем не отличается от повествовательных предложений, в отличие от русского языка, где одна и та же фраза, произнесенная с разной интонацией, может быть как вопросительной, так и повествовательной. А вот ударение в слове всегда падает на первый слог, а в сложносоставных словах главное ударение падает на первый слог первого слова, а второстепенное, третьестепенное и т.д. на первый слог следующих составных слов.

Например:

ravintola

ra-vin-to-la (ресторан)

(ударение выделено жирным шрифтом)

tänään

tä-nään (сегодня),

tervetuloa — это сложное, или составное слово, состоящее из двух частей: terve + tuloa

ter-ve-tu-lo-a (добро пожаловать) в слове две ударения, в первом слоге самое сильное, второе чуть послабее

Но не надо при этом тянуть ударную гласную, как это было бы в русском языке.


Гармония гласных

Еще одно очень важное правило в финском языке – это гармония гласных. Гласные делятся на гласные заднего ряда (a, o, u), переднего ряда (ä, ö, y) и нейтральные(e, i). В одном и том же слове никогда не встречаются задне- и переднеязычные гласные одновременно. Исключения составляют сложносоставные слова, включающие в себя разные корни. Нейтральные гласные i и e, как правило, сочетаются и задне- и с переднеязычными гласными.

В качестве примера:

 

Страна/Язык + -lainen/-läinen Национальность
Hollanti
Голландия
hollantilainen
Tanska
Дания
tanskalainen
Venäjä
Россия
venäläinen

 

 

 

 

 

Помимо гармонии гласных, здесь также показано образование национальностей путем прибавления окончания -lainen/-läinen к названию страны. Исключения составляют:

Suomi (перевода не требует) – suomalainen

Ruotsi (Швеция) – ruotsalainen

Venäjä (Россия) – venäläinen

Потренируйтесь в образовании национальностей со следующими языками (а заодно и запомните финские названия):

Saksa
Ranska
Espanja
Italia
Englantia
Japani
Kiina
Turkki
Arabia
Suahili
Viro=Eesti

А если вы хотите сказать, что говорите на каком-языке, то:

Hän puhuu (vähän) …/ Hän ei puhu … Он(а) говорит (немного) по… / Он(а) не говорит по… .
 
Можете потренироваться, подставляя слова из списка.
 

englantiaанглийски (язык)

Hän puhuu vähän englantia. / Hän ei puhu englantia.

Это не прилагательное, не путайте, если вы хотите сказать «английский» как прилагательное(«английский завтрак») — englantilainen.

saksaa — …немецки

ranskaa — …французски

suomea — …фински

ruotsia — …шведски

viroa — …эстонски

norjaa — …норвежски

venäjää — …русски

kiinaa — …китайски


Упражнение 1.

Здесь несколько не имеющих смысла слов, но некоторые из них в принципе невозможны в финском языке. Ваша задача понять, какие из них.

käyna, myyra, ruuta, oospä, luunky, boome, lytä, kaaro, saasty, kroa, tuuda, bräämo, nääku, lispä

Ответы:

Показать

И, напоследок, милое стихотворение, которое вполне соответствует нынешней погоде. Вряд ли оно понятно начинающим, но хотя бы попробуйте прочитать вслух. Тем не менее я перевел все слова, так что можете попробовать в качестве упражнения и понять этот элегический стишок.

Sade

Sade on viskannut koivuun
Verkot  loistavat.
Sano jo minulle, sano,
Että rakastat.

Neilikat tuulen alle
Taipuvat iloiten
Sano jo, että olen
Sinulle suloinen.

Katso, minussa silloin
Ihme tapahtuu:
Tulen niin voimakkaaksi,
Niinkuin nuori puu.

Tulen niin iloiseksi,
Niinkuin neilikat.
Sano vain minulle, sano,
Että rakastat.

Слова:

sadeдождь

viskataнабрасывать

koivuбереза

verkkoсеть, сетка

loistaaблестеть

loistavatблестящие

sanoa сказать (кому-то)

joуже, в данном случае просто усилительная частица: Скажи же

neilikkaгвоздика

tuuliветер

alleпод

iloitenрадуясь

katsoaсмотреть, KatsoСмотри (повелительное наклонение)

minussa во мне, внутри меня

silloinтогда

ihmeчудо

tapahtuaслучаться

voimakas (voimakkaa-) – сильный, крепкий

tulla voimakkaaksi становиться сильным

niinkuinсловно, совсем как

nuoriмолодой

tulla iloiseksiобрадоваться

puuдерево

vainтолько, в данном случае просто усилительная частица

minulleмне

ettäчто

rakastaaлюбить


Послать ссылку в:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Одноклассники
  • Blogger
  • PDF

Постоянная ссылка на это сообщение: http://www.suomesta.ru/2013/01/03/urok-1/

12 комментариев

Перейти полю для комментария

  1. Valerii

    Спасибо за хороший урок!

  2. OLGA

    Спасибо за урок!
    Хотела бы заметить оппечатку Англия будет Englanti , а на каком языке говоришь Englantia.
    И для начинающих изучать может быть будет полезно по поводу гармонии гласных,что если в основе слова присутствуют только нейтральные(e, i). то в окончание будет присутствовать гласная переднего ряда
    например itkeä — плакать he itkevät- они плачут etsiä — искать he etsivät -они ищут

  3. Людмила

    хороший сайт, много интересного, буду бродить-изучать :):):)
    добавлю маленькое замечание — «английский» это прилагательное (не местоимение)

  4. Jaakko

    Подскажите пожалуйста, как найти основу глаголов. Например: haluta, tarvita.

    1. admin

      1. Опередить, к какой группе глаголов относится ваш глагол.
      2. Действовать по моделе (парадигме, образу).
      haluta — 4 группа
      tarvita — 5 группа

      1. Svetlana

        А разве глагол haluta не 4 типа?

        1. admin

          Это в комментарии ошибка была.

  5. Tina

    Сайт очень хороший! Хочу попробовать выучить финский…..

  6. Ivan

    Первый урок пройден. Suur aitäh!

  7. Ирина

    Всё здорово, постигать и постигать… вот только по русски «Она не Марийа» будет писаться «Мария».

    1. admin

      Я предпочитаю такую передачу имен.

  8. Борис

    Спасибо! Очень полезный материал..

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *