«

»

Янв 21 2015

Распечатать Запись

Самые известные картины финских художников

 

 Отбор и порядок картин мой, но с учетом голосования финнов на одном из веб-ресурсов.


1.

Akseli Gallen-Kallela

Sammon puolustus (1896)

Иллюстрации к Калевале. «Защита Сампо«.

Сáмпо (фин. Sampo) — в карело-финской мифологии единственный в своём роде волшебный предмет, обладающий магической силой и являющийся источником счастья, благополучия и изобилия. В эпосе «Калевала» его создатель Элиас Лённрот представил Сампо в виде мельницы.


 2.

Hugo Simberg

Halla (1895)

halla — это заморозок, если я правильно понимаю, например летом ночью или с раннего утра

В этом смысле картина передает хорошо образ.

3.

Toipilas

Helene Schjerfbeck

Toipilas (1888)

toipilasвыздоравливающая

4.

Hugo Simberg

Kuoleman puutarha Сад смерти

1906

Есть несколько версий этой картины, на данном рисунке фреска из собора в Тампере.

Это картину мне порекомендовала одна финская девушку, когда я заметил, что как-то мрачновато даже для мрачных финнов, она мне горячо ответила: «Смерти ухаживают за цветами-людьми посреди пустыни, и когда вынуждены их резать делают это нежно словно прося прощения …»

5.

Hugo Simberg

Haavoittunut enkeli — Раненый ангел
(1903)

Сюжет картины разворачивается на узнаваемом историческом фоне: это парк Эляйнтарха (букв. «зоопарк») и бухта Тёёлё в Хельсинки. В начале 20 века парк был популярным местом отдыха для представителей рабочих профессий, в нём располагались также благотворительные учреждения. Дорога, по которой движутся персонажи, сохранилась и сегодня: процессия движется по ней в сторону существовавшей тогда школы для слепых девочек и приюта для инвалидов.

На картине изображены два мальчика, несущие на носилках женоподобного ангела с завязанными глазами и кровоточащим крылом. Один из мальчиков пристально и хмуро глядит прямо на зрителя, его взгляд выражает то ли сочувствие к раненому ангелу, то ли презрение. Фоновый пейзаж намеренно суров и скуп, однако производит впечатление спокойствия. Нетривиальный сюжет открывает пространство для широкого спектра интерпретаций. Грубая одежда и обувь мальчиков, их нахмуренные серьёзные лица противопоставляются хрупкой, одетой в светлое платье фигуре ангела, что наводит на мысль о противостоянии жизни и смерти, кровь на крыле ангела и повязка на глазах — знак уязвимости и эфемерности существования, однако в руке ангел держит букет подснежников — символ возрождения и выздоровления. Жизнь здесь как будто вплотную приближается к смерти. Один из мальчиков повернулся к зрителям, разрывая герметичное пространство картины, тем самым давая понять, что вопросы жизни и смерти имеют к ним прямое отношение. Сам Симберг отказывался давать какую-либо интерпретацию «Раненого ангела», предоставляя зрителю самому делать выводы.

Картина оказала огромное влияние на финскую культуру. Ссылки на неё встречаются во многих произведениях высокого и массового искусства. Клип финской метал-группы Nightwish к песне «Amaranth» обыгрывает мотив «Раненого ангела».

6. 

Albert Edelfelt

Pariisin Luxembourgin puistossaВ Люксембургском саду Парижа.

(1887)

7.

Akseli Gallen-Kallela

Akka ja kissaБабка и кошка

(1885)

У Галлен-Каллелы в общем-то все картины шедевры, это действительно художник мирового уровня.

Данная картина написана в подчеркнуто натуралистической манере, однако она, несмотря на всю ее неприукрашенность, полна сочувствие и любви к самым простым и бедным людям.

Картина была приобретена Художественным музеем Турку в 1895 году и там до сих пор и находится.

Слово akka я всегда с трудом перевожу — и «баба», и «бабка».

8.

Tanssiaiskengät

Тут я немного проявлю вкусовщину и добавлю еще одну картину Helene Schjerfbeck — по-русски мы читаем ее имя Хелена Шерфбек.

Есть и более известные картины финских авторов, но уж больно они иногда мрачные.

А здесь именно лучик света и тепла.

Картина 1882 года, Tanssiaiskengät Танцевальные туфельки.

9.

Это, наверно, самая грустная финская картина. По крайней мере по моему мнению.

Albert Edelfelt

Lapsen ruumissaattoПохороны ребенка (дословно Похоронная процессия ребенка)

1879

Это первая финском изобразительном искусстве жанровая композиция, написанная на открытом воздухе. Она стала как бы фрагментом подлинной жизни, увиденной и запечатленной художником. Картина повествует о человеческом горе. Эдельфельт изобразил простую семью, везущую на лодке маленький гроб. Суровый ландшафт соответствует настроению людей, провожающих в последний путь своего ребенка. В их скорбных лицах, сдержанных движениях — торжественная печаль, которой вторят белая неподвижная гладь озера, светлое холодное небо, далекие низкие берега.

«Похороны ребенка» принесли ему звание академика, и произведение было куплено в частную коллекцию в Москве. В это же время была организована персональная выставка в Царском селе, а Эдельфельт был представлен Александру III и Марии Федоровне, которая также увлекалась живописью.

Близость художника ко двору помогла популярности финской живописи в России. Можно сказать, что Эдельфельт был одним из тех, кто открыл для России искусство Финляндии.

В 1907 году картина вернулась в Финляндию и теперь находится в музее Ateneum, Хельсинки.

Еще, от себя, я бы позволил заметить, что в этой картине очень точно передано отношение финнов к смерти (которая, увы, является частью, последней частью, любой жизни). Оно очень строгое и сдержанное, тут тоже есть отличие от русских. Но эта строгость и сдержанность не говорит об их безэмоциональности, просто финны все это несут глубоко в себе. Глубже, чем мы, русские. Но горе от этого не перестает быть горем и для них.

10.

Tienraivaajia Karjalassa

Pekka Halonen

Tienraivaajia KarjalassaСтроители дороги в Карелии.

(1900)

Дословно было бы «расчищатели дороги в Карелии».

raivata — хороший глагол: расчищать путь
не знаю, есть ли у него общее со словом raivoярость, исступление

Но вот глядя на эту картину — можно предположить, что да.

В картине другая черта финнов — исторически им приходилось жить в крайне неблагоприятной природной среде, то есть именно иногда просто яростно бороться за свое существование, отсюда, наверное, и вот это упорство, которое они показывают в труде и невзгодах. По крайней мере так было раньше.

11.

Unelma

Hugo Simberg

Unelma

(1900)

Еще одна картина Хуго Симберга — «Мечта«.

Симберга по праву причисляют к символистам, его картины крайне открыты для трактовок и интерпретаций.

И при этом в его картинах всегда есть что-то очень национальное.

12.

Poika ja varis

Akseli Gallen-Kallela

Poika ja varisМальчик и ворона.

(1884) Лично я, кстати, только довольно взрослым узнал, что вор'она (varis), условно говоря, не жена/самка в'орона (korppi). Собственно говоря, такая неразбериха происходит к счастью только в русском языке. Например в украинском ворон — это «крук», а ворона, так и будет «ворона». По-английски слово ворон звучит «raven», а ворону называют «crow».

Картина сейчас находится в «Атенеуме».

12.

Lemminkäisen äiti

Akseli Gallen-Kallela.

Lemminkäisen äitiМать Лемминкяйнена.
(1897)

Картина находится в «Атенеуме», Хельсинки.

Картина описывает сцену из «Калевалы», в которой Лемминкяйнен был убит и расчленен, а части тела брошены в темную реку, Туонелу. Мать героя граблями собрала части тела своего сына, и сшила в их в одно целое. На картине она ждет пчелу — поэтому смотрит вверх — которая принесет волшебный мед от старшего по званию бога Укко, который должен воскресить Лемминкяйнена.

Вообще надо отметить, что «Калевала», если ее читать внимательно, не для людей со слабыми нервами, вроде как раз сейчас финны снимут фильм по ней к 2017 году, к 100-летию независимости финского государства, очень подозреваю, что выйдет что-то вроде «Властелина колец» и «Техасской резни бензопилой» в национальном антураже.

Интересно, что в качестве модели для картины Аксели использовал собственную матушку, которой во время позирования рассказывал грустные и ужасные истории, чтобы именно добиться трагического выражения лица.

Послать ссылку в:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Одноклассники
  • Blogger
  • PDF

Постоянная ссылка на это сообщение: http://www.suomesta.ru/2015/01/21/samye-izvestnye-kartiny-finskix-xudozhnikov/

4 комментария

Перейти полю для комментария

  1. Дарья

    Помоги найти автора и название картины. Автор — точно финский. Нигде не могу обнаружить информацию!
    http://3.bp.blogspot.com/-zWtVLB8ol2k/VT5-_s7rB6I/AAAAAAAAC1c/wQ2xuVNO-rM/s1600/IMG_1706.JPG

    1. admin

      Не могу помочь.

    2. Юрий

      Калеви Нюквист

  2. Larissa

    akka можно перевести и как старуха

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *