«

»

Апр 15 2014

Распечатать Запись

ползать и пресмыкаться


Есть два глагола, которые в словаре переводятся словом «ползти«:
ryömiä и madella.

Разница между ними такая:

первый означает просто ползти:

Osaako teidän vauvanne jo ryömiä?Ваш малыш уже умеет ползать?

а второй о змеинообразном движении — то есть ползти извиваясь — потому второй и употребляют про змей. Еще два дополнительных значения у второго: двигаться слишком медленно (в русском аналогично: ну что ты ползешь!) и ползать (пресмыкаться) перед начальником, например.


Послать ссылку в:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Одноклассники
  • Blogger
  • PDF

Постоянная ссылка на это сообщение: http://www.suomesta.ru/2014/04/15/polzat-i-presmykatsya/

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *