«

»

Фев 11 2014

Распечатать Запись

Глагол tulla

10 самых важных глаголов финского языка


1. Основное значение: приходить, прийти

Milloin tulet kotiin?Когда ты придешь домой?

При этом в очень широком значение, в зависимости от контекста, то есть это и приехать, прилететь, прибыть.

Juna tulee kello yhdeksän.Поезд прибывает в 9 часов.

Sinulle tuli kirje.Тебе пришло письмо.

Tulin siihen tulokseen, että…Я пришел к такому выводу, что…

2. появиться

Может быть очень расширительно в смысле «прихода».

Pöytäliinaan tuli tahra. На скатерти появилось пятно. (дословно: на скатерть пришло пятно)

Sormeen tuli haava.Я поранил себе палец (дословно: в палец пришла рана)

3. идти

Hanasta ei tule vettä.Из крана не идет вода. (т.е. дословно: не приходит)

Lapselta tuli pissa housuun.Ребенок описался. (дословно: от ребенка пришла моча в штанину — характерно употребление слово housut штаны в единственном числе)

4. настать

Tulee pimeä.Темнеет. (дословно: приходит темнота)

Kevät tuli.Настала весна. (пришла весна) 

5. обойтись

Употребляется с транслативом, падежом -ksi.

Matka tuli kalliiksi/halvaksi.Поездка обошлась дорого/дешево.

6. стать кем или чем

Haluan tulla lääkäriksi.Я хочу стать врачом.

Hänestä tuli hyvä opettaja.Он стал хорошим учителем. = Hän tuli hyväksi opettajaksi.

7. формальное будущее время, которого в финском нет, но в некоторых случаях с помощью глагола tulla + глагол в III инфинитиве в иллативной форме («tekemään») его можно образовывать, хотя книги по грамматике советуют этим не злоупотреблять.

Remontti tulee maksamaan paljon.Ремонт будет стоить дорого.

Tulet huomaamaan sen.Ты это увидишь.

Однако будущее время можно выразить проще:

Sateiden ansiosta tulee hyvä sato. Благодаря дождям будет («придет») хороший урожай.

Это очень популярное использование данного глагола.

8. следует, надо (значение долженствования)

Sääntöjä tulee noudattaa.Правила следует соблюдать.

Teidän tulee täyttää lomake.Вам надо заполнить анкету. (в таких предложениях субъект и объект образуются как и в других предложениях долженствования)

9. Когда описывает какое-то состояние, случившееся с человеком:

Meidän tuli kylmä. Нам стало холодно (Мы замерзли) (русские в данном случае делают ошибку, калькируя с русского: Meille tuli kylmä).

то есть кому стало что-то — в генетиве

Как обычно, много конструкций глагол + наречие.

Здесь лишь некоторые.

tulla toimeen —

1) справляться, обходиться

En tule toimeen tällä palkalla.Мне не прожить на эту зарплату.

2) ладить (с людьми)

Hän ei tule toimeen ihmisten kanssa. Он не ладит с людьми.

tulla mukaan — присоединиться, принять участие

Miksi Yhdysvallat tuli mukaan Ensimmäiseen maailmansotaan?Почему США приняли участие в Первой мировой войне?

tulla vastaanвстречать

Tulen sinua vastaan asemalle.Я встречу тебя на вокзале.

Послать ссылку в:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Одноклассники
  • Blogger
  • PDF

Постоянная ссылка на это сообщение: http://www.suomesta.ru/2014/02/11/glagol-tulla/

3 комментария

  1. Максим

    Заметил что появилось расширенное толкование и приминение глаголов. Это очень здорово. И хорошо что начали с самых базовых. Приятно узнавать новое о знакомом. Я жду их, как новостей, каждый день. Спасибо за работу! Советую и прошу распростронить данную практику на местоимения.

  2. Юлия

    Александр, не могли бы Вы еще уточнить перевод словосочетания tulla vastaan. Помимо значения встречать, это еще и идти на уступки, я правильно понимаю? Видимо по аналогии с русским «идти навстречу»?

    1. admin

      Не уверен. Как всегда, нужно смотреть контекст.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *