«

»

Янв 05 2013

Распечатать Запись

Современные финские писатели

Вейкко Хуовинен / Veikko Huovinen


Род в 1927 г.) — финский писатель. Автор романов и сборников рассказов: «Хавукка — мыслитель («Havukka — ajattelija», 1952), «Мышь» («Hiiri», 1950), «Хапуги» («Hamsterit», 1957), «Зимний турист» («Talvituristi», 1965), «Свободные отношения» («Vapaita suhteita», 1974), «Собачий цирюльник» («Koiran kynnen leikkaaja», 1980) и др.

Три рассказа в переводе на русский можно прочитать здесь.


Антти Хюрю / Antti Hyry


Родился в 1931 году. Его первая книга — сборник новелл Maantieltä hän lähti. Хюрю — модернист, его основные темы — финский Север и детство. По его собственным словам, он религиозный человек, на что, вероятно, повлияло его происхождение из лестадианской семьи. Роман «Uuni» получил в 2009 году премию «Финляндия».

Книги:

Maantieltä hän lähti, 1958, novellikokoelma
Kevättä ja syksyä, 1958, romaani
Kotona, 1960, romaani
Junamatkan kuvaus, 1962, novellikokoelma
Alakoulu, 1965, romaani
Maailman laita, 1967, romaani
Leveitä lautoja, 1968, novellikokoelma
Novellit 1968, kokoelma
Isä ja poika, 1971, romaani
Silta liikkuu, 1975, romaani
Maatuuli, 1980, romaani
Novellit, 1981, novellikokoelma
Kertomus, 1986, novellikokoelma
Kurssi, 1993, romaani
Aitta, 1999, romaani
Uuni, 2009, romaani


Даниэль Кац / Daniel Katz


Даниэль Кац (р. 1938) — не слишком правоверный член небольшой общины финских евреев. Предки его — выходцы из России. Он пишет на финском и знает еще дюжину языков.

Получив гуманитарное образование в Хельсинкском университете, Даниэль Кац, прежде чем взяться за перо, сменил много профессий: был учителем в еврейской школе, тренером по классической борьбе, лесорубом, бурильщиком, переводчиком. Его первый роман «Как мой прадедушка на лыжах прибежал в Финляндию» вышел в 1968 году и покорил читателей необыкновенной смесью реальности и абсурда, финского хладнокровия и еврейского юмора. Роман молодого автора имел громкий успех и был переведен на многие языки мира.

Сегодня Даниэль Кац — лауреат трех национальных премий, всемирно известный писатель и драматург.

Произведения:

На русском языке.

Как мой прадедушка на лыжах прибежал в Финляндию

Romaanit ja novellit

Kun isoisä Suomeen hiihti. Porvoo, Helsinki: WS, 1969.
Mikko Papirossin taivaallinen niskalenkki. Epäromaani. Porvoo, Helsinki: WSOY, 1972. ISBN 951-0-00629-7.
Orvar Kleinin kuolema. Porvoo, Helsinki: WSOY, 1976. ISBN 951-0-06769-5.
Laturi. Porvoo, Helsinki, Juva: WSOY, 1979. ISBN 951-0-08853-6.
Peltisepän päivällinen. Porvoo, Helsinki, Juva: WSOY, 1981. ISBN 951-0-10830-8.
Satavuotias muna. Porvoo, Helsinki, Juva: WSOY, 1983. ISBN 951-0-12095-2.
Antti Keplerin lait. Porvoo, Helsinki, Juva: WSOY, 1987. ISBN 951-0-13298-5.
Naisen torso ja muita kertomuksia. Porvoo, Helsinki, Juva: WSOY, 1989. ISBN 951-0-16079-2.
Saksalainen sikakoira. Porvoo, Helsinki, Juva: WSOY, 1992. ISBN 951-0-18402-0.
Otelo. Porvoo, Helsinki, Juva: WSOY, 1994. ISBN 951-0-19910-9.
Herra Lootin tyttäret. Jumalallisia ja jumalattomia tarinoita. Porvoo, Helsinki, Juva: WSOY, 1999. ISBN 951-0-23859-7.
Laituri matkalla mereen. Helsinki: WSOY, 2001. ISBN 951-0-26159-9.
Berberileijonan rakkaus ja muita tarinoita. Helsinki: WSOY, 2008.

Radiokuunnelmat

Sankarikornetti, 1968
Perimmäisten ominaisuuksien äärellä eli Konrad Monomaani, 1971
Vappu, 1973

Näytelmät, tv-näytelmät

Miten kalat suutelevat, 1970
Silleri karkuteillä, 1973
Orvar Kleinin laillinen ruumis (tv), 1975
Iso viulu – kaks' sataa (tv), 1976
sepeli metsä 1980
Kolmipäinen buddha eli valtapeli, 1978
Narrit (yhdessä Pekka Milonoffin kanssa), 1977
Jussi laidastalaitaan ja Pedro Papumaha, 1983
Säätieteilijä, 1983


Лена Лехтолайнен / Leena Lehtolainen


Лена Лехтолайнен (род. в 1964)является одной из самых популярных финских писательниц-детективщиц. Кроме того, Лехтолайнен известна как исследователь литературы, критик и обозреватель. Свое первое произведение под названием «И снова наступил май» она опубликовала в возрасте 12 лет. Популярные детективы с главной героиней по имени Мария Каллио переведены и на русский язык.

Произведения:

Ja äkkiä onkin toukokuu (1976)
Kitara on rakkauteni (1981)
Ensimmäinen murhani (1993)
Harmin paikka (1994)
Kuparisydän (1995)
на русском «Медное сердце», КомКнига, 2006 рецензия
Luminainen (1996)
Kuolemanspiraali (1997)
Tuulen puolella (1998)
Tappava säde (1999)
Ennen lähtöä (2000)
Sukkanauhatyttö ja muita kertomuksia (2001)
Kun luulit unohtaneesi (2002)
Veren vimma (2003)
Jonakin onnellisena päivänä (2004)
Rivo Satakieli (2005)
Viimeinen kesäyö ja muita kertomuksia (2006)
Luonas en ollutkaan (2007)
Väärän jäljillä (2008)
Henkivartija (2009)
Minne tytöt kadonneet (2010)


Арто Паасилинна / Arto Paasilinna


Арто Паасилинна ( род. 20 апреля 1942 в Киттиле, Финляндия) является, пожалуй, наиболее популярным современным финским писателем и у себя в стране, и заграницей. Паасилинна весьма продуктивный автор: начиная с 1970 года, он публикует по роману в год. Юмористический, ироничный стиль помог ему завоевать множество литературных премий по всей Европе.

Арто Паасилинна закончил обучение в одной из газет и затем работал редактором различных газет и журналов.

Публикует, как правило, одну книгу в год, обычно осенью. Его издатель говорит, что книги Паасилинна стали таким же элементом финской осени, как опадающие листья берёз.
За тридцать лет, прошедших с опубликования знаменитого «Года зайца», его романы переведены на 36 языков, в том числе и русский. В Германии его считают культовым писателем. Швеция, а теперь и Италия пошли по стопам Франции, в которой у Паасилинна большое число верных поклонников. Впервые опубликованный во Франции в 1989 году, роман «Год зайца» разошелся тиражом в 20 тыс. экземпляров в твердой обложке плюс 62,5 тыс. экземпляров карманного издания. Продажи шести последующих романов колеблются в пределах от 10 до 20 тыс. экземпляров первого тиража и от 18 до 48 тыс. экземпляров карманного издания.
Несмотря на то что дома, в Финляндии, Арто Паасилинна не признает высоколобая литературная критика и ему до сих пор не присудили самую престижную финскую литературную премию, его знают во всем мире. Его романы расходятся тиражом в 60 тыс. экземпляров в книжных магазинах и около 40 тыс. в клубах, что является внушительной цифрой для страны в 5 млн. обитателей.

Из интервью газете «Взгляд»

— Расскажите немного о себе, Ватанен близок к природе, умеет все делать своими руками – вы на него похожи?
— Очень похож. Я родился в 1942 году в финской Лапландии, во время скитаний моей семьи, продолжавшихся десять лет. Семья Паасилинна происходит из городка Петсамо, расположенного в той части Арктического побережья Финляндии, которая была захвачена советскими войсками в 40-е годы, а потом аннексирована у Финляндии после Второй мировой войны. Спасаясь от советских войск, мы перешли в Норвегию. А когда была завоевана Норвегия, мы перешли в Швецию, а затем – в Лапландию. В конце концов, после того как финская Лапландия была разорена немцами, мы обосновались в Остроботнии, на северо-западе страны. Но я никогда не видел Петсамо. Хотя я не говорю по-саамски, хотя я финн, на самом деле я оторванный от родины лапландец.

— Чем занимались ваши родители?
— Мой отец был полицейским, участвовал в войне. Моя мама занималась детьми. В семье нас было семеро детей. Четверо стали писателями, причем мой брат Эрно (он уже умер) был таким же известным, как я, хотя его книги расходились меньшими тиражами. Еще один мой брат, Рино, тоже писатель и одновременно депутат Европейского парламента. Другие мои братья – преподаватель, скульптор и актер. На прошлой неделе в городе Тревола установили трехметровый памятник в честь семьи Паасилинна – еще один национальный памятник.
— Когда я пишу, я всё время балансирую на острие бритвы между правдоподобным и неправдоподобным.

Романы:

Operaatio Finlandia. Helsinki: Weilin+Göös, 1972.
Paratiisisaaren vangit. Helsinki: Weilin+Göös, 1974.
Jäniksen vuosi. Helsinki: Weilin+Göös, 1975. —
«Год зайца». Переведен на русский язык.
Onnellinen mies. Helsinki: Weilin+Göös, 1976.
Isoisää etsimässä. Porvoo: WSOY, 1977.
Sotahevonen. Porvoo: WSOY, 1979.
Herranen aika. Porvoo: WSOY, 1980.
Ulvova mylläri. Porvoo: WSOY, 1981.
Kultainen nousukas. Porvoo: WSOY, 1982.
Hirtettyjen kettujen metsä. Helsinki: Suuri Suomalainen Kirjakerho, 1983. —
«Лес повешенных лисиц». Переведен на русский язык
Ukkosenjumalan poika. Helsinki: WSOY, 1984.
Parasjalkainen laivanvarustaja. Porvoo: WSOY, 1985.
Vapahtaja Surunen. Porvoo: WSOY, 1986.
Koikkalainen kaukaa. Porvoo: WSOY, 1987.
Suloinen myrkynkeittäjä. WSOY, 1988. —
«Нежная отравительница». Переведен на русский язык.
Auta armias. Porvoo: WSOY, 1989.
Hurmaava joukkoitsemurha. Helsinki: WSOY, 1990. —
«Очаровательное самоубийство в кругу друзей». Переведен на русский язык.
Elämä lyhyt, Rytkönen pitkä. Porvoo: WSOY, 1991.
Maailman paras kylä. Helsinki: WSOY, 1992.
Aatami ja Eeva. Porvoo: WSOY, 1993.
Volomari Volotisen ensimmäinen vaimo ja muuta vanhaa tavaraa. Porvoo: WSOY, 1994.
Rovasti Huuskosen petomainen miespalvelija. Porvoo: WSOY, 1995.
Lentävä kirvesmies. Porvoo: WSOY, 1996.
Tuomiopäivän aurinko nousee. Helsinki: WSOY, 1997.
Hirttämättömien lurjusten yrttitarha. Porvoo: WSOY, 1998.
Hirnuva maailmanloppu. Porvoo: WSOY, 1999.
Ihmiskunnan loppulaukka. Helsinki: WSOY, 2000.
Kymmenen riivinrautaa. Helsinki: WSOY, 2001.
Liikemies Liljeroosin ilmalaivat. Helsinki: WSOY, 2003.
Tohelo suojelusenkeli. Helsinki: WSOY, 2004.
Suomalainen kärsäkirja. WSOY: WSOY, 2005.
Kylmät hermot, kuuma veri. Helsinki: WSOY, 2006.
Rietas rukousmylly. Helsinki: WSOY, 2007.
Neitosten karkuretki. Helsinki: WSOY, 2008.
Elävänä omissa hautajaisissa. Helsinki: WSOY, 2009.


Калеви Сейлонен / Kalevi Seilonen


Род. в 1937 году, работал главным редактором журналов «Nuori voima» и «Kulttuuri vihkot». Автор сююреалистических, «абсурдных» стихотворных и прозаических сборников.

На данном сайте выложена его повесть «Лесной разбойник» (на русском, перевод Таисии Джафаровой).

Tosiasioita minusta, runoja, 1965

Suomalaisia runoja, runoja, 1966

Ilman valloitus, runoja, 1968

Julkisesti karkuun, runoja, 1969

Vehnäpelto kasvaa heinää, runoja, 1971

Vastarintaryhmä, dokumenttiteos, 1974

Köyhien mökkien punaista, runoja, 1976

Haitarin ääni, kertomuksia, 1980

Neljä vallankumousta, runo, 1981

Metsäroisto, proosateos, 1986

(Toim.) Toistasataa runoilijaa, suomennosvalikoima, 1989

Valittuja runoja, 1991

Послать ссылку в:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Одноклассники
  • Blogger
  • PDF

Постоянная ссылка на это сообщение: http://www.suomesta.ru/2013/01/05/sovremennye-finskie-pisateli/

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *